ГЕКТАРОВ ЗЕМЛИ - перевод на Испанском

hectáreas de tierra
ha de tierra
de hectáreas de terreno
hectáreas de tierras

Примеры использования Гектаров земли на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Благодаря созданию технических ирригационных систем в настоящее время возделываются тысячи гектаров земли;
Gracias a los sistemas de riego ahora se dispone de miles de hectáreas de tierras de cultivo.
Вследствие наводнения и ливней было разрушено примерно 3275 домов, более 10 000 человек остались без крова и было смыто около 4000 гектаров земли.
Alrededor de 3.275 viviendas fueron destruidas, más de 10.000 personas quedaron sin hogar y unas 4.000 hectáreas de territorio fueron arrasadas por las inundaciones y las lluvias torrenciales.
В рамках своей программы земельной реформы правительство Боливарианской Республики Венесуэла предоставило фермерам более 3 млн. гектаров земли и выделило кредиты более чем 3 млн. фермеров.
El Gobierno de la República Bolivariana de Venezuela ha distribuido más de 3 millones de hectáreas de tierras a los agricultores, como parte de su programa de reforma agraria.
C 2006 года по июль 2010 года осуществлялась процедура установления правового титула 45 млн. гектаров земли, бенефициарами которой стали 245 028 семей в стране.
Entre 2006 y julio de 2010, se titularon 45 millones de hectáreas de tierra beneficiando a 245.028 familias en todo el país.
Например, в Маланже в последнее время было выделено более 4580 гектаров земли для 7162 перемещенных семей.
En Malange, por ejemplo, recientemente se han puesto a la disposición de 7.162 familias desplazadas más de 4.580 hectáreas.
В 2006 году из урожая, собранного на 2, 9 млн. гектаров земли, было изготовлено около 17, 8 млрд. литров этанола.
En 2006 se produjeron aproximadamente 17.800 millones de litros de etanol en 2,9 millones de hectáreas de tierra.
В рамках многообещающей земельной реформы мелким производителям уже передано более 2 млн. гектаров земли.
Una considerable reforma de la tenencia de la tierra ya ha transferido más de 2 millones de hectáreas a pequeños productores.
В рамках программы перераспределения земли 120 семей получили 300 гектаров земли вместе с семенным материалом
Como beneficiarias del programa de redistribución de la tierra, 120 familias recibieron 300 hectáreas de tierra junto con semillas y herramientas;
За шестью стационарными учреждениями с целью трудотерапии закреплено 63 гектаров земли, а получаемые продукты с подсобных хозяйств вышеуказанных учреждений расходуются для нужд бенефициаров.
Se han asignado a seis instituciones residenciales 63 ha de tierra para terapia ocupacional; los productos que se cosechan en las parcelas productivas se destinan a las necesidades de las personas acogidas en esas instituciones.
Наряду с этим в федеральном столичном округе Абуджа было приобретено 10 гектаров земли для создания с помощью Японии центра повышения квалификации,
También se adquirieron 10 hectáreas de tierra en el Territorio de la Capital Federal, Abuja, para un centro de capacitación, tratamiento y recuperación de la fístula vesicovaginal,
Почти 2 миллиарда гектаров земли-- район, по площади равный Канаде и Соединенным Штатам Америки вместе взятым,-- подвержены вызываемой деятельностью человека деградации, что ставит под угрозу наличие
Casi 2.000 millones de hectáreas de terreno-- superficie equivalente a la del Canadá y los Estados Unidos juntos-- sufren una degradación de los suelos provocada por el hombre.
правительством Мадагаскара, в соответствии с которой в аренду отдано 1, 3 млн. гектаров земли, или треть пахотных земель этой страны.
el Gobierno de Madagascar por el arrendamiento de 1.300.000 hectáreas de tierra, equivalentes a la tercera parte de la tierra arable del país.
правительством Мадагаскара, в соответствии с которой в аренду отдано 1, 3 млн. гектаров земли или треть возделываемой земли этой страны.
el Gobierno de Madagascar para alquilar 1.300.000 ha de tierra, la tercera parte de la tierra arable del país.
года Совет Безопасности собрался для того, чтобы рассмотреть указ Израиля о конфискации 53 гектаров земли в одном из районов Восточного Иерусалима в нарушение резолюции Совета Безопасности и положений различных международных документов.
el Consejo de Seguridad se reunió para examinar la orden de Israel de confiscar 53 hectáreas de tierras de la zona de Jerusalén oriental, en violación manifiesta de resoluciones del Consejo de Seguridad y distintos instrumentos internacionales.
приводит к обезлесению тысяч гектаров земли, а нехватка топлива заставляет женщин преодолевать большие расстояния в поисках источника энергии.
provoca la deforestación de millares de hectáreas de terreno, causa la escasez de combustible que obliga a las mujeres a trasladarse grandes distancias en busca de esa fuente de energía.
или почти 300 000 гектаров земли, и установлено приблизительно 3 000 000 мин разной разрушительной мощи и разной конструкции.
o sea unas 300.000 hectáreas de tierra de la República de Croacia, y se estima que el total de minas es de 3 millones, que varían en su potencia destructiva y en su diseño.
Тот факт, что Израиль рассматривает вопрос о конфискации этих 130 или чуть больше гектаров земли в Иерусалиме, говорит о несерьезности намерений Израиля в отношении мирного процесса.
El hecho de que Israel considere la posibilidad de confiscar 130 hectáreas de tierras en Jerusalén nos lleva a pensar que Israel no tiene seriedad con respecto al proceso de paz.
поэтому под строительство гигаваттной атомной электростанции требуется только 15 гектаров земли.
una central nuclear de un gigavatio sólo demanda 15 hectáreas de tierra.
он с удовлетворением отмечает, что в ноябре 1998 года правительство передаст документ на право владения 250 000 гектаров земли конкретным общинам в одной из провинций страны.
señala con satisfacción que en noviembre de 1998 el Gobierno transferirá los títulos de propiedad de 250.000 hectáreas de tierra a determinadas comunidades de una de las provincias del país.
ПРООН помогла очистить от мин 609 гектаров земли, возвратить в сельскохозяйственный оборот 347 гектаров,
El PNUD apoyó la remoción de minas en 609 hectáreas, recuperando 345 hectáreas para la agricultura,
Результатов: 93, Время: 0.0551

Гектаров земли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский