МИНИСТРАМИ - перевод на Испанском

ministros
министр
министерство
посланник
священник
министр иностранных дел
ministerios
министерство
министр
прокуратура
ministerial
министерский
министров
министерства
ministras
министр
министерство
посланник
священник
министр иностранных дел
ministro
министр
министерство
посланник
священник
министр иностранных дел
ministeriales
министерский
министров
министерства

Примеры использования Министрами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Результатом этого общеевропейского совещания было принятие женщинами- министрами Декларации принципов в целях обеспечения подлинного равенства между мужчинами и женщинами в Европе завтрашнего дня.
Como resultado de esa cumbre europea, las ministras proclamaron una declaración de principios con miras a la realización de una igualdad efectiva entre los hombres y las mujeres en la futura Europa.
Женщины нередко становятся министрами и послами, что свидетельствует о наличии у них возможностей представлять страну на международных конференциях.
Varias mujeres han ocupado cargos de ministras y embajadoras, lo que indica que las mujeres tienen oportunidades de representar al país en foros internacionales.
Организационно- штатная структура Объединенного командования утверждается министрами обороны государств- участников.
La organización y el personal del Mando Unido están sujetos a la aprobación de los ministerios de defensa de los Estados partes.
Мой специальный посланник провел три продолжительные встречи с премьер- министром Сильви Кинижи и несколькими министрами на территории французского посольства.
Mi Enviado Especial mantuvo tres largas entrevistas con la Primera Ministra Sylvie Kinigi y varios de sus ministros en el recinto de la embajada francesa.
На местном уровне выполнение Программы организуется соответствующими министрами и главами всех уровней.
La aplicación del programa a nivel local corre a cargo de los ministros y gobernadores respectivos de todos los niveles.
многие из которых возглавлялись министрами или государственными служащими руководящего уровня.
muchas estuvieron encabezadas por Ministros o altos funcionarios gubernamentales.
Во время посещения им Сараево он встретился с членами Президиума и государственными министрами.
Durante su visita a Sarajevo, se reunió con funcionarios de la Presidencia y con ministros de Estado.
являющихся министрами и членами парламента,
el apoyo de la Red de Ministras y Parlamentarias Africanas,
По окончании Миссии состоялось откровенное обсуждение этих выводов с союзными министрами.
Las conclusiones anteriores fueron expresadas y debatidas en forma franca con los ministros federales al concluir la Misión.
принятой министрами внутренних дел МЕРКОСУР
aprobada por los Ministerios de Interior del Mercosur
принятых министрами внутренних дел МЕРКОСУР
aprobada por los Ministerios de Interior del Mercosur
Членов Комитета интересовало, сколько женщин в настоящее время являются министрами и каков их статус в полицейских силах.
Algunos miembros del Comité preguntaron acerca del número actual de ministras y acerca de la situación de las mujeres en la policía.
подготовка вариантов для рассмотрения министрами.
preparar opciones para presentarlas a los ministros.
В Алжире женщины занимают государственные должности, назначаются министрами, послами, председателями судов.
Las mujeres argelinas ocupan puestos importantes en la jerarquía del Estado, en calidad de ministras, embajadoras y presidentas de tribunales.
бы ограничиться главами государств, правительств и министрами иностранных дел.
la Comisión se limitase a los Jefes de Estado y de Gobierno y a los ministros de relaciones exteriores.
Все это позволяло запятнанным кровью политическим лидерам занимать посты в администрации президента и становиться министрами, членами парламента и муниципальными советниками.
Todo ello permitía que dirigentes políticos con sangre en las manos ocupasen la Presidencia o pasasen a ser miembros del Consejo de Ministros, el Parlamento o consejeros municipales.
В этой связи Полевая операция по правам человека в Руанде осуществляет координацию деятельности рабочей группы в сотрудничестве с государственными министрами, включая еженедельное проведение заседаний двух комитетов.
A ese respecto, la Operación de Derechos Humanos coordina las actividades de un grupo de trabajo con ministros del Gobierno, que integran dos comités que se reúnen semanalmente.
По-прежнему делегации, направляющиеся на ряд международных встреч, возглавляются министрами- женщинами, включая премьер-министра.
Las delegaciones a diversas reuniones internacionales siguen estando dirigidas por ministras, comprendida la Primera Ministra..
именуемых министрами.
varios miembros con el título de ministro.
наследным принцем и министрами иностранных и внутренних дел Саудовской Аравии.
el Príncipe Heredero y con los Ministros de Relaciones Exteriores y del Interior.
Результатов: 2814, Время: 1.4202

Министрами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский