MINISTERIOS - перевод на Русском

министерств
ministerios
ministeriales
departamentos
ministros
министры
ministros
ministerios
ведомств
organismos
departamentos
instituciones
autoridades
entidades
oficinas
ministerios
órganos
administraciones
dependencias
министерства
del departamento
ministro
ministerial
un ministerio
министерствами
ministerios
departamentos
ministros
министерствах
ministerios
departamentos
ministeriales
министрами
ministros
ministerios
ministerial
министров
ministerial
ministros
ведомства
organismos
departamentos
autoridades
instituciones
oficina
ministerios
entidades
órganos
dependencias
administraciones
ведомствами
organismos
departamentos
autoridades
instituciones
entidades
oficinas
órganos
ministerios
dependencias
administraciones

Примеры использования Ministerios на Испанском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sin embargo, muchos ministerios todavía carecían de niveles apropiados de recursos humanos
Вместе с тем в этих группах при многих министерствах попрежнему ощущается нехватка людских и других ресурсов надлежащего уровня,
Además, varios ministerios han conformado grupos de tareas y designado coordinadores para la cuestión del VIH/SIDA.
Кроме того, в ряде министерств сформированы целевые группы по проблеме ВИЧ/ СПИДа и назначены лица.
Aun cuando tienen dinero, los ministerios no cuentan necesariamente con profesionales capaces de asignarlo y desembolsarlo.
Даже тогда, когда у министерств есть денежные средства, они не всегда располагают грамотными специалистами, которые могли бы распределять и расходовать эти средства.
Colabora con una gran variedad de organismos gubernamentales, incluidos ministerios, departamentos encargados de asuntos de refugiados,
Работает с разнообразными правительственными учреждениями, включая министерства, департаменты, занимающиеся вопросами беженцев,
Ministerios, institutos descentralizados e instituciones regionales y municipales proporcionaban otros fondos para programas especiales.
Дополнительные средства на специальные программы поступают от министерств, децентрализованных институтов и региональных и муниципальных учреждений.
De los 22 ministerios existentes, solamente uno,
В настоящее время из 22 министерств только одно( министерство социального обеспечения)
La UNESCO ha seguido colaborando con los ministerios de distintos países para promover la reforma de las políticas educativas en beneficio de los pueblos indígenas.
ЮНЕСКО продолжает сотрудничать на страновом уровне с министерствами в целях поощрения реформы образования в интересах коренных народов.
Estos ministerios prosiguen desempeñando un papel de primer plano en la formulación, según sus mandatos respectivos,
Эти департаменты в рамках своих отраслевых мандатов продолжают играть ведущую роль в разработке политики
incluidos ministerios y organismos gubernamentales.
многие сферы деятельности, включая министерства и учреждения правительства.
El Gobierno, en el mandato 2007-2011, tiene 18 ministerios y cuatro organismos de nivel ministerial.
В период с 2007 по 2011 годы правительство состояло из 18 министерств и 4 учреждений министерского уровня.
el Ministerio de Relaciones Exteriores y otros ministerios.
сотрудничает с Национальным собранием, МИД, с другими министерствами.
Algunos asociados de MATCH han creado numerosos vínculos con diversas partes interesadas, en especial ministerios y programas del Gobierno.
Отдельные партнеры" Мэтч" установили разнообразные связи с рядом заинтересованных сторон, включая правительственные министерства и программы.
Acelerar el fomento de la capacidad de los consejos locales para que puedan ejercer las responsabilidades que deleguen en ellos los ministerios competentes.
Ускорить работу по укреплению потенциала местных советов, с тем чтобы они могли брать на себя ответственность за выполнение функций, передаваемых им от министерств.
herramientas de distintos lugares de almacenamiento en el Complejo de los ministerios.
хранившиеся в различных складских помещениях в министерском комплексе.
Con suma frecuencia se han obtenido recursos para incorporar una perspectiva de género de los limitados fondos de que disponen los ministerios u oficinas encargados de asuntos de la mujer.
Средства на цели учета гендерной проблематики слишком часто извлекаются из ограниченных фондов, предназначенных для министерств или учреждений, занимающихся проблемами женщин.
El comité de seguimiento, con la ayuda de los coordinadores de derechos humanos de los ministerios y las instituciones públicas, se encargará de supervisar su aplicación.
За ходом кампании будет следить комитет по мониторингу, опирающийся на содействие координаторов по вопросам прав человека при министерствах и государственных учреждениях.
la OPI estaba contratando asesores sobre el género para dos ministerios: Educación y Salud.
УПМР занималось набором советников по гендерным вопросам для двух министерств: министерства образования и министерства здравоохранения.
La Dependencia Común de Inspección también observó que los funcionarios de enlace a menudo están en ministerios de menor importancia y son designados a nivel subalterno.
ОИГ также отметила, что координационные центры КБОООН нередко базируются при слабых министерствах и назначаются на низком иерархическом уровне.
El Comité observa que el Estado parte ha hecho esfuerzos para coordinar mejor entre los ministerios el uso de la estrategia de incorporación de la perspectiva de género en las políticas y programas.
Комитет отмечает усилия государства- участника, направленные на улучшение координации в использовании гендерной стратегии при разработке политики и программ среди министерств.
Muchos países han establecido órganos centrales de coordinación en los que participan principalmente ministerios y organizaciones gubernamentales.
Во многих странах созданы централизованные координационные органы, состоящие главным образом из представителей министерств и правительственных организаций.
Результатов: 10326, Время: 0.0695

Лучшие запросы из словаря

Испанский - Русский