МОДУЛЯ - перевод на Испанском

módulo
модуль
очередь
пакет
программа
курс
блок
комплект
complemento
модуль
дополнять
дополнение
надбавка
дополнительное
последующей
плагин
в добавления к
modular
модульный
модулярной
модулей
модулировать
модулар
модуляции
módulos
модуль
очередь
пакет
программа
курс
блок
комплект

Примеры использования Модуля на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Внедрение модуля" расчеты с дебиторами";
Aplicación de módulos sobre cuentas por cobrar;
Использование модуля проверок.
Uso de la extensión de los validadores.
Проведение ежемесячной выверки данных модуля кредиторской задолженности
Realizar conciliaciones periódicas entre el módulo de cuentas por pagar
Открой дверь в отсек модуля, ХАЛ.
Abre las puertas de la bodega de vainas, por favor Hal".
Основной разработчик, автор торрент- модуля.
Encargado, desarrollador del nucleo, autor del complemento de Torrent.
Ошибка модуля.
Error del complemento.
Похоже, библиотека gpgme была собрана без поддержки модуля.@ info.
Parece que la biblioteca gpgme fue compilada sin soporte para este motor. @info.
Разработчик модуля.
Desarrollador@info: credit.
Понятно ли содержание данного модуля?
¿Estaba claro el contenido del módulo?
Предупреждение модуля.
Advertencia del motor.
Главного правления модуля.
Consejo principal del módulo de.
Мне нужно проверить счетчик модуля.
Tengo que revisar el contador en el módulo.
Пересекаем орбиту модуля.
Intersección órbita con el Módulo.
Подготовка, перевод и распространение модуля общей подготовки уровня I.
Producir, traducir y distribuir los módulos normalizados genéricos de capacitación de nivel I.
Серьезное окисление модуля зажигания.
Oxidación severa del módulo de disparo.
Semi законченного Aging→ 8 модуля.
Acabado semi acabado de módulo.
Сега действительно взял контроль над дорожной системой с помощью модуля.
Soga tomó el Sistema de Control de Tráfico a través del módulo.
Разработка этих элементов велась в рамках графика реализации модуля комплектования кадров.
Esos elementos se desarrollaron dentro de los plazos establecidos para el módulo de dotación de personal.
Локатор страны для модуля InfoWidget. Флаги взяты с http:// flags.
Sistema de localización de países del complemento InfoWidget. Las banderas se toman de http://flags.
Португалия впервые принимает участие в учебном проекте НАСА под названием программа создания космического экспериментального модуля.
Portugal participa por primera vez en un proyecto educativo de la NASA titulado" The Space Experiment Module Program".
Результатов: 1725, Время: 0.0583

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский