МОЕЙ МАШИНЕ - перевод на Испанском

mi coche
мой автомобиль
моя машина
моя тачка
мою карету
моя машинка
mi auto
мой автомобиль
мою машину
мою тачку
мо машина
моем багажнике
мою машинку
mi carro
мою машину
свою тележку
моя тачка
mi camioneta
мой грузовик
мой фургон
мою машину
мой пикап
мою тачку
мой внедорожник
mi vehículo
мою машину
моим транспортным средством
mi máquina
моя машина
мое устройство
мой аппарат
mi taxi
мое такси
моя машина
мой таксист
mi camión
мой грузовик
моя машина
мой фургон

Примеры использования Моей машине на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мальчики, три минуты в моей машине еще нужно заслужить.
Ustedes chicos, acaban de ganarse 3 minutos en mi carro.
Он забыл телефон в моей машине.
Dejo su teléfono en mi carro.
Давай, пошли к моей машине.
Ven, vamos a mi carro.
Чувак, он объявился в моей машине, голый, весь в пчелах.
Tío, apareció desnudo, en mi coche… cubierto de abejas.
В моей машине вы найдете почившего господина.
En mi maletero, encontrarás a un individuo fallecido.
Думаешь, в моей машине можно курить?
¿Crees que vas a fumar en mi coche?
На моей машине, в слове" помой" нет" р".
En la parte de atrás de mi coche, lávame es con V.
Где-то в моей машине были крекеры и сыр.
Hay algo de queso y galletas saladas en mi coche de la línea aérea.
Поедем на моей машине.
Iremos en mi patrulla.
А теперь, поди прочь, я хочу посидеть в моей Машине Времени.
Ahora salgan de mi camino para que me siente en mi maquina del tiempo.
Рэй, не плюй в моей машине.
No escupas en mi Humvee, Ray.
Разреши мне пройти к моей машине.
Voy a por mi coche.
Наркотики, найденные в моей машине были отданы мне хорошим человеком, который попросил меня спасти его.
Las drogas que encontraron en mi coche me las entregó un buen hombre que me pidió que le salvara de sí mismo.
Он оставил ее в моей машине, и я сохранил ее, как… память.
Lo dejó en mi auto, así es que lo guardé como un… suvenir.
Она оставляла записки на моей машине, швыряла мусор на мой газон,
Dejó notas en mi coche, tiró basura en mi jardín,
Но ты задавала так много вопросов о моем имени, Моей машине, посольстве, Я беспокоился, что нравлюсь тебе не как я.
Cuando me hiciste tantas preguntas sobre mi nombre mi auto, la embajada me preocupó no gustarte por mi personalidad.
Подходят к моей машине. Дальше вы знаете, Приставили мне ствол.
Se acercan a mi carro y lo siguiente que supe es que tenía un arma apuntándome a la cara.
Мы напились и трахнулись в моей машине, и ты сбагрил меня своему отцу. Помнишь?
Nos emborrachamos y lo hicimos en mi coche, y después me pasaste a tu padre,¿te acuerdas?
я могу всегда поспать в моей машине. Место сзади не слишком плохое,
siempre puedo dormir en mi auto el asiento de atras no es tan malo
И следующее, что я помню, как Дэни нашла меня в обморочном состоянии. На стоянке, в моей машине, с кровью на моих руках.
Y lo siguiente que recuerdo es que Dani me encontró desmayado en mi coche en un aparcamiento con sangre en las manos.
Результатов: 326, Время: 0.0759

Моей машине на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский