МОНТАЖ - перевод на Испанском

instalación
установка
объект
создание
монтаж
учреждение
размещение
сооружение
предприятие
инсталляция
обустройство
montaje
монтаж
подстава
сборки
установки
крепления
монтажные
комплектованию
монтирования
сборочные
инсценировано
instalar
установка
устанавливать
создание
монтаж
создать
разместить
внедрить
смонтировать
asamblea
ассамблея
собрание
скупщина
construcción
строительство
создание
сооружение
построение
возведение
формирование
конструкция
строительных
стройке
edición
издание
выпуск
edition
правка
редакция
публикация
редактирования
номере
редакторов
монтаже
montage
монтаж
ensamblaje
сборка
монтажа
сборочной
instalaciones
установка
объект
создание
монтаж
учреждение
размещение
сооружение
предприятие
инсталляция
обустройство

Примеры использования Монтаж на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ii осуществлять обработку и монтаж полученной визуальной информации;
Ii Procesar y editar la información visual obtenida;
Полностью автоматический модуль монтаж и производство оборудование чип.
Equipo montaje módulos totalmente automáticos y producción chips.
Это монтаж, я бы не… я… я.
Fueron los editores, y yo no.
Монтаж 2 солнечных электростанций.
Construcción de 2 plantas de energía solar.
Монтаж осуществлялся под наблюдением Комиссии.
Las actividades de instalación en curso estuvieron sujetas a la vigilancia de la Comisión.
Как монтаж?
¿Como que un montaje?
Дай мне две недели на монтаж, а потом устрой мне премьеру.
Dame dos semanas para editarla y luego prepárame una première.
Монтаж тренировок!
Un montaje del entrenamiento"!
Монтаж фильма дело тонкое.
El montaje de un filme es difícil.
Никто не сможет сделать монтаж, чтобы ты выглядела дурой или… уродом.
Nadie puede editarte… Para hacerte parecer una idiota… Una chiflada.
Монтаж телефонной сети, состоящей из 116 единиц коммутационного и релейного оборудования.
Establecimiento de una red telefónica que consta de 116 piezas de equipo de conmutación y extensión.
Осуществлять обработку и монтаж полученной визуальной информации.
Procesar y editar la información visual obtenida.
Вторая камера и монтаж- Грент Уаффе.
Segunda Cámara y Editor- Grant Yaffee.
У меня монтаж.
Tengo que editar.
Так, что, это- монтаж?
Entonces,¿es falso?
Поверхностный монтаж.
Superficiales del soporte.
Если Марго убил я, зачем этот монтаж?
Si yo la maté, sé que es un montaje.
Это монтаж.
Es falso.
Интересная штука. На фото монтаж и манипуляция доказательствами.
Un artículo interesante… sobre montajes de fotos y la manipulación de pruebas.
Но Крис работал на любом участке… монтаж.
Pero Chris trabajaba en todo… aparejos, prefabricados.
Результатов: 336, Время: 0.1088

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский