МОШЕННИКОВ - перевод на Испанском

estafadores
мошенник
аферист
жулик
трикстер
шулер
fraudes
обман
мошенник
подделка
мошенница
мошенничества
подлога
махинации
фальсификации
аферы
жулик
ladrones
вор
грабитель
воришка
похититель
ворюга
взломщик
воровка
преступник
мошенник
угонщик
defraudadores
мошенник
a los bribones
tramposos
мошенник
обманщик
жулик
шулер
изменщик
лживый
читер
изменник
хитрый
fraude
обман
мошенник
подделка
мошенница
мошенничества
подлога
махинации
фальсификации
аферы
жулик

Примеры использования Мошенников на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
FPA мошенников расследования Комитет.
La FPA Scam Comité Investigaciones.
Настоящий коп не будет оплачивать долги каких-то бездомных мошенников.
Ningún policía de verdad pagaría la deuda de un timador sin hogar.
Возможно, мы стали жертвой мошенников.
Podríamos haber sido víctimas de una estafa.
Какого рода мошенников?
¿Qué clase de estafa?
Пошли раздобудем несколько мошенников.
Vamos a maquinar algunos timos.
Меня задержали проделки уличных мошенников.
Fui detenido por las travesuras de bribones callejeros.
Ненавижу фильмы про мошенников.
Yo odio las películas de estafas.
ненавидишь фильм про мошенников.
odiabas las películas de estafas.
Я не могу найти улики на этих мошенников.
No puedo conseguir nada sobre esos criminales.
В мире существуют три типа мошенников.
En el mundo hay tres tipos de estafadores.
Он король в мире мошенников.
Él es el don del mundo de los estafadores.
Король мира мошенников.
Un gigante en el mundo de la estafa.
Друзья против мошенников».
Amigos contra las estafas.
Джесс, я вырос в семье мошенников и лжецов.
Jess, vengo de una familia de estafadores y mentirosos.
И этот граф де Рошфор- один из мошенников?
¿Y ese Comte de Rochefour es uno de los moscardones?
А вы так любили мошенников.
Y a ti te encantan las estafas.
мы становились жертвами мошенников.
hemos sido las víctimas de los estafadores.
Мы вовсе не хотим работать на мошенников и лжецов.
No crecemos deseando trabajar para delincuentes y mentirosos.
Очевидно, что он происходит из семьи мошенников.
Al parecer proviene de una familia de timadores.
Значит, Грэйди не просто стучал на мошенников.
Así que Grady no solo informaba sobre los delincuentes.
Результатов: 121, Время: 0.408

Мошенников на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский