МОЯ СЕСТРЕНКА - перевод на Испанском

mi hermana
мой брат
мой братец
mi hermanita
мой брат
мой братец

Примеры использования Моя сестренка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
А сейчас… Меня больше волнует моя сестренка.
Ahora mismo… ahora mismo, estoy muy preocupado por mi hermana pequeña.
Ты ведь моя сестренка.
Eras mi hermana menor.
И ты думаешь я должен верить, что Кэти моя сестренка?
De verdad se supone que tengo que creer que Kathy es mi hermana pequeña?
никогда не состарюсь, но моя сестренка… она менялась… росла,
nunca enjeceré. Pero mi hermana… estaba cambiando.
Лично я не считал, что это было глупой выходкой но вот моя мать, моя сестренка Рут, устроили мне еще ту баню.
Yo no pensaba que fuera tan estúpido, pero mi madre, mi hermana Ruth, me cantaron las cuarenta.
Я не могу поверить, что моя сестренка планирует потерять свою девственность в душе с фальшивым ястребом.
No puedo creer que mi hermanita vaya a perder su virginidad con un inútil con cresta falsa.
я знаю, что убийство- смертный грех. И я знаю, что моя сестренка на небесах.
sé que matar es un pecado mortal y sé que mi hermana está en el cielo.
Моя сестренка сказала:« Мама,
Mi hermana pequeña dijo,"Mamá, ya,
произошло в тот день, но поскольку моей сестры сейчас здесь нет, я расскажу вам правду-( Смех)- моя сестренка немножко неуклюжая.
voy a contarles la verdadera historia…(Risas) que trata de que mi hermana era un poco torpe.
Я хочу сказать тост моей сестренке Кэтрин и ее прекрасному принцу, Винсенту.
Me gustaría proponer un brindis por mi hermana Catherine y su Príncipe Encantador, Vincent.
Или к моей сестренке Фло.
O si yo no estoy, pídeselo a mi hermana, Flo.
Они сказали, что убьют мою сестренку, если я не буду драться.
Dicen que matarán a mi hermanita si no peleo.
Посмотри на мою сестренку Кэтрин, с ее новым угрюмым мужем, герцогом.
Mira a mi hermana pequeña Katherine, con su nuevo malhumorado esposo, el Duque.
Вы убегали с моей сестренкой Мией, но вас загнали в угол.
Estabas huyendo con mi hermana Mía y te atraparon en una esquina.
Моей сестренке удалось сделать то, что оказалось не под силу папскому войску.
Mi hermanita ha logrado lo que los ejércitos papales no.
Моей сестренке было всего 11 лет, когда она забеременела.
Mi hermana pequeña tenía solo 11 años cuando quedó embarazada.
Они наняли няньку для Тесс, моей сестренки.
Llamaron a una niñera para Tess, mi hermana.
Ты кричишь на мою сестренку?
¿Le estás gritando a mi hermanita?
Это для моей сестренки, пожалуйста!
Es para mi hermana pequeña.¡Por favor!
Я потом еще много раз читала ее моей сестренке.
No sé la de veces que se lo habré leído a mi hermana.
Результатов: 40, Время: 0.0536

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский