МЛАДШАЯ СЕСТРЕНКА - перевод на Испанском

hermana pequeña
младший брат
братишка
маленького брата
маленький братик
младший братишка
младший братик
братец
младший братец
hermana menor
младший брат
братишка
младший братишка
маленький братик
меньший брат
младшего братика
младший братец
маленький брат

Примеры использования Младшая сестренка на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Займи их, младшая сестренка.
Mantenlos ocupados, hermanita.
С тобой бог, младшая сестренка.
Alá está contigo, hermanita.
Наверное это тяжело для старшего брата- смотреть, как его младшая сестренка путается со всеми этими парнями.
Debe ser duro para un hermano mayor ver como su hermana menor se junte con todos eso chicos.
Моя младшая сестренка украла мою любовь,
Mi hermanita… tomó a mi amante,
Ты для меня плоть и кровь, как младшая сестренка, только лучше, потому
Oye, para mí eres como de mi sangre, como mi hermana pequeña, pero aún mejor
в ее свите, была ее младшая сестренка Морин.
en el equipo también estaba su hermana menor, Maureen.
Я была ее младшей сестренкой, но мы были близки, очень.
Yo era su hermanita, pero estábamos muy cerca,… realmente cerca.
Мою младшую сестренку, Джэм.
A mi hermana pequeña, Jem.
Как я могла забыть мою младшую сестренку?
¿Cómo podría olvidar a mi hermanita?
Поздоровайтесь с вашей младшей сестренкой.
Saluden a su hermana pequeña.
Я просто пытаюсь удовлетворить твою младшую сестренку, приятель.
Sólo trato de mantener a tu hermana menor satisfecha, amigo.
Не издевайся над моей младшей сестренкой.
No te metas con mi hermanita.
Это не лучшее место, чтобы брать с собой младшую сестренку.
No es un buen lugar para traer su hermanita.
Я бы не волновался так сильно о моей дорогой младшей сестренке.
Yo no me preocuparia tanto por mi querida hermana pequeña.
И ты никогда не спал со своей младшей сестренкой?
Y nunca… te acostaste con tu hermanita,¿verdad?
Что вы уволили ее младшую сестренку.
No puedo contarle que has despedido a su hermana pequeña.
Нет, приглядывать нужно за моей младшей сестренкой.
No, tengo que tener cuidado de mi hermanita.
Просто скажи, где я смогу найти свою младшую сестренку.
Sólo dígame donde encontrar a mi hermanita.
Мои младшие сестренки клевые, но они знают это.
Mis hermanitas son geniales, pero lo saben.
Скучал по младшей сестренке?
¿Extrañaste a tu hermana menor?
Результатов: 40, Время: 0.0527

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский