МУЧЕНИКАМИ - перевод на Испанском

mártires
мученик
мученица
многострадальным
великомученика
мученник
великомученицы

Примеры использования Мучениками на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Хочешь быть мучеником- ради бога, но ты еще и Шеф.
Bien, puedes ser un mártir, pero aún tienes que ser el jefe.
Он мученик в раю, а я застрял здесь.
Es un mártir en el paraíso, y yo estoy atascado aquí.
Аммоний умер, защищая свою веру в Христа, и я объявляю его мучеником, святым.
Amonio muerto por defender tu fe en Cristo te proclamo mártir santo.
Знаешь, что нужно, чтобы стать мучеником, Даг?
¿Sabes cómo tienes que estar para ser un mártir, Doug?
преподобный станет мучеником.
el ministro se convertirá en un mártir.
И, конечно, зачем делать из мушкетеров мучеников?
Y, por supuesto, porqué darle a los mosqueteros un Mártir.
Так какая же разница между мучеником и пророком?
¿Cuál es la diferencia entre un mártir y un profeta?
Чтобы он стал героем, мучеником их паршивой революции?
¿Hacer un héroe de él, un mártir de su piojosa revolución?¿Qué?
а не мертвый мученик!
no un mártir muerto!
Читайте их, и знайте, что я мученик!".
Léanlas, y sepan que soy un mártir.".
Я избавил его от смерти мученика, и он мне этого не простил.
Le robé su muerte de martir y nunca me perdonó por ello.
Радиоактивного человека Мученик.
Hombre Radioactivo Penitencia.
автор не только является вдовой мученика, но и женой по браку" сигхе" влиятельного аятоллы,
era la viuda de un mártir, sino la esposa sighe de un poderoso ayatolá,
Я не мученик на кресте, готовый с радостью отдать свою жизнь за тех,
No soy un mártir en una cruz. Que entregaría gustosamente mi vida.
В этой толпе находится мученик, готовый взорвать бомбу, начиненную нервно-паралитическим газом.
Entre esa multitud, un mártir está listo para detonar una bomba que contiene su gas VX.
Я знаю, что должен стать мучеником и быть казнен, как мой великий хозяин Иисус Христос.
Sabía que debía ser mártir y un perseguido, como mi gran maestro Jesucristo.
Для своих единоверцев Антонио Гаргалло-« мученик и образец для подражания для тех, кто действует, руководствуясь своими самыми сокровенными убеждениями».
Para sus correligionarios, Antonio Gargallo es"un mártir y un modelo de conducta para quienes obran guiados por sus creencias más íntimas".
Мученик, который восстал против системы
Un mártir que se enfrentó al sistema
Молодой филиппинский мученик в темные времена военных законов на Филиппинах,
Un joven mártir filipino en los oscuros días de la ley marcial en Filipinas,
бесконечных разговоров пока мученик Хезболла вел осла с телегой набитой плутонием прямо в центр Тель-Авива.
diálogos interminables mientras un mártir de Hezbolá, con un carro cargado de plutonio se dirige al centro de Tel Aviv.
Результатов: 48, Время: 0.1201

Мучениками на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский