НАДЗОРНАЯ - перевод на Испанском

supervisión
контроль
надзор
мониторинг
наблюдение
отслеживание
надзорных
присмотра
de vigilancia
по наблюдению
контрольных
по мониторингу
наблюдательных
по контролю
надзорных
по надзору
видеонаблюдения
бдительности
мониторинговых
supervisora
начальник
руководитель
куратор
инспектор
уполномоченный
контролер
надзиратель
надзорный
супервайзер
старший

Примеры использования Надзорная на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В докладе анализируется нынешнее распределение общих служб, надзорная роль государств- членов,
En el informe se examina la actual asignación de los servicios comunes, la función de supervisión de los Estados miembros,
Как объясняет Брэд Сетсер из Совета по международным отношениям, надзорная комиссия оправдывает свой оптимизм,
Como explica Brad Setser, del Council on Foreign Relations, la junta de supervisión justifica su optimismo suponiendo,
Несмотря на то, что надзорная комиссия молчаливо признает,
Sin embargo, si bien la junta de supervisión reconoce tácitamente
сделку COFINA, надзорная комиссия потеряла драгоценное время,
la junta de supervisión ha desperdiciado un tiempo valioso,
в рамках которой на ГЕСАМП возлагается надзорная функция в плане мониторинга
se asignó una capacidad de supervisión al GESAMP para las actividades de vigilancia
Программа развития Организации Объединенных Наций( ПРООН) указала, что у нее уже имеется внутренняя надзорная структура-- Комитет по обзору управления и надзору, предназначенный для укрепления ее собственных надзорных функций.
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo(PNUD) señaló que ya contaba con una estructura de supervisión interna, el Comité de Examen y Supervisión de la Gestión, para mejorar sus propias funciones de supervisión..
Надзорная деятельность и механизмы должны стимулировать и поддерживать стремление мировых торговых партнеров к международному сотрудничеству
Las actividades y mecanismos de supervisión deben promover una actitud de cooperación entre los países comerciales del mundo
Комитет подчеркивал важность своевременного завершения подготовки докладов с учетом того, что надзорная деятельность теряет свое значение, когда подготовка докладов занимает слишком много времени.
la OSSI en la publicación de sus informes, el Comité destacó la importancia de concluir oportunamente los informes, dado que el valor de la labor de supervisión disminuía cuando los informes tardaban demasiado en concluirse.
федеральная надзорная комиссия теперь контролирует его финансы.
una junta de supervisión federal ahora supervisa sus finanzas.
разработку нормативно- правовой базы, в которой Национальному собранию отводилась бы надзорная функция.
el desarrollo de un marco legislativo en el que la Asamblea Nacional desempeñaría una función de supervisión.
Надзорная деятельность УСВН в связи с оказанием помощи жертвам цунами включала проверку деятельности Управления по координации гуманитарных вопросов в Индонезии,
La supervisión realizada por la OSSI de las actividades de socorro relacionadas con el tsunami ha incluido una auditoría de la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios en Indonesia,
При этом заметно активизировалась надзорная работа органов прокуратуры,
En este contexto, se ha dinamizado el trabajo de vigilancia de los уrganos de la Fiscalнa,
Можно предположить, что отраженная в резолюции 49/ 28 надзорная функция Генеральной Ассамблеи в отношении осуществления Конвенции
Cabe esperar que la función de vigilancia de la Asamblea General, reflejada en su resolución 49/28,
При этом заметно активизировалась надзорная работа органов прокуратуры,
En este contexto, se ha dinamizado el trabajo de vigilancia de los órganos de la Fiscalía,
С каждым днем все большую важность приобретает необходимость того, чтобы так называемая" надзорная функция Генеральной Ассамблеи" имела реальное значение с точки зрения обеспечения целостного характера морского права,
Cada día resulta más fundamental que lo que se ha denominado como la“función de vigilanciade la Asamblea General tenga significado en lo que se refiere a asegurar la integridad del derecho del mar,
должна быть создана надзорная комиссия для проведения инспекций в тюрьмах,
crear una comisión de vigilancia que realice inspecciones en las prisiones,
где он выступил с сообщением по теме" Конвенция о правах ребенка и надзорная роль Комитета".
de diciembre de 1999,">donde dio una conferencia sobre la Convención sobre los Derechos del Niño y la función de vigilancia del Comité.
В нем не рассматривается надзорная деятельность, касающаяся Департамента операций по поддержанию мира, Департамента полевой поддержки
El informe no abarca las actividades de supervisión relativas al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz,
В нем не рассматривается надзорная деятельность, касающаяся Департамента операций по поддержанию мира, Департамента полевой поддержки
El informe no abarca las actividades de supervisión relativas al Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz,
Избыточная нескоординированная надзорная деятельность порождает путаницу
El exceso de actividades de supervisión no coordinadas genera confusión
Результатов: 96, Время: 0.0696

Надзорная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский