НАЕМНИКА - перевод на Испанском

mercenario
наемник
наемничества
наемнический
корыстен
sicarios
наемный убийца
наемник
убийца
киллера
mercenarios
наемник
наемничества
наемнический
корыстен
mercenaria
наемник
наемничества
наемнический
корыстен
freelance
фрилансер
наемник

Примеры использования Наемника на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
И еще Наемника убили.
El Mercenario ha muerto.-¿Qué.
На Кубе агрессора называют агрессором, а наемника- наемником..
En Cuba, a los agresores se les llama agresores y a los mercenarios, mercenarios..
Это биография профессионального наемника.
Se trata de un mercenario profesional.
А потом избавимся от наемника вместе.
Y luego nos encargamos juntos de su asesino.
Когда военачальник узнал об этом… наемника приговорили к яме.
Cuando el Caudillo se enteró el Mercenario fue condenado a este pozo.
Участие наемника в вооруженном конфликте
El que participe como mercenario en un conflicto armado
Участие наемника в вооруженном конфликте
El mercenario que participe en un conflicto armado
Во втором случае были арестованы три наемника. У них изъяли взрывчатые вещества
En el segundo intento fueron arrestados tres mercenarios, ocupándose los explosivos y demás medios;
Во время второй попытки было арестовано три наемника, у которых были изъяты взрывчатые вещества и другие средства.
En el segundo intento, fueron arrestados tres mercenarios, ocupándoseles los explosivos y demás medios.
Тем не менее накопленный опыт свидетельствует о том, что речь не идет о вопросе, имеющем отношение к личности наемника.
No obstante, la experiencia acumulada muestra que no se trata de una cuestión esencial a la identidad del acto mercenario.
использование наемников и служба в качестве наемника рассматриваются как преступления.
considera delito tanto la utilización de mercenarios como la actividad mercenaria..
Он заявил, что ему неизвестны случаи, когда кого-либо судили как наемника, но распорядится, чтобы было проведено соответствующее расследование.
Dijo no conocer casos de personas que hayan sido juzgadas por ser mercenarios, pero que ordenaría que se llevase a cabo una investigación.
Участие наемника в конфликте или в вооруженных операциях карается в соответствии с той же статьей Уголовного кодекса.
La participación de un mercenario en un conflicto o en operaciones militares es sancionable en virtud del mismo artículo del Código Penal.
Да. Не будут же два профессиональных наемника отсылать по почте свои фотографии и описание.
Sí, porque no es como si estos dos asesinos profesionales fueran a enviar un email con una foto y una descripción de su aspecto.
Центр нанял наемника, чтобы начать убивать ученых, связанных с американской ПРО.
El centro contrató a un asesino para empezar a matar científicos del programa americano de misiles antibalísticos.
Участие наемника в вооруженном конфликте
La participación del mercenario en un conflicto armado
По первому каналу Би-би-си было передано интервью британского наемника Стивена Ламберта, организованное программой" Инсайд стори".
El mercenario británico Stephen Lambert fue entrevistado en el programa" Inside Story" de la BBC 1.
Агентство немного сэкономило и избавилось от известного наемника из списка самых больших угроз в то же время.
La agencia se ahorra un poco de dinero y elimina a un conocido asesino de la lista de amenazas de alta seguridad al mismo tiempo.
Иначе говоря, статус индивидуума в качестве наемника не является преступлением, а скорее существует возможность того, что преступление будет совершено наемником..
Es decir, no existe el delito de ser un mercenario, sino la posibilidad que un delito sea cometido por un mercenario..
Участие наемника в вооруженном конфликте
La participación de un mercenario en un conflicto armado
Результатов: 232, Время: 0.2138

Наемника на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский