Примеры использования Наталкивается на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Деятельность по улучшению положения женщин в сельских районах наталкивается на ряд препятствий,
Однако участие в процессе наталкивается на особую преграду из-за отсутствия в настоящее время участия заинтересованных субъектов
мирный век все еще наталкивается на серьезные препятствия.
который постоянно наталкивается на многочисленные препятствия,- Нигер идет по пути децентрализации.
животноводства и рыболовства,- наталкивается, в частности, на такие серьезные проблемы.
идентификация проблемного контента в больших масштабах наталкивается на серьезные практические препятствия.
осуществление права на образование наталкивается на ряд проблем, связанных со следующими причинами.
разработать надлежащие международные инструменты наталкивается на политические разногласия.
При осуществлении политики в области поощрения и защиты прав человека гаитянское государство наталкивается на множество препятствий
Китай- развивающаяся страна, и его социально-экономическое развитие наталкивается на многочисленные препятствия.
Этот массовый исход наталкивается на ограничительную и несправедливую политику,
Кроме того, передача таких технологий наталкивается на другие препятствия, которые включают дополнительные институциональные трудности,
Касаясь предупреждения, он спрашивает, наталкивается ли государство на какие-либо пределы в проводимой им деятельности по предупреждению того, чтобы кандидаты на миграцию
К сожалению, Комиссия по расследованию, созданная президентом Мьянмы, наталкивается на препятствия в ее попытках получить доступ к людям
Помимо этих трудностей политика квот наталкивается в Бразилии также на сопротивление внутри партий,
Однако спустя четыре года после утверждения этого плана его осуществление наталкивается на многочисленные препятствия
Это объясняется двумя причинами: во-первых, сам мирный процесс наталкивается на серьезные препятствия и, во-вторых, анализ и осуществление правозащитных положений временных соглашений еще
предлагая принять законопроект, который попрежнему наталкивается на сопротивление.
на практике реализация этих прав наталкивается на ряд препятствий.
экспорт развивающихся стран по-прежнему наталкивается на упорный протекционизм, сводящий на нет их усилия в области развития.