НАУЧУ - перевод на Испанском

enseñaré
учить
преподавать
обучать
научить
показать
обучения
преподавания
прививать
проповедовать
привития
aprender
учиться
изучать
обучаться
научиться
узнать
выучить
изучения
извлечь уроки
обучения
понять
enseño
учить
преподавать
обучать
научить
показать
обучения
преподавания
прививать
проповедовать
привития
enseñe
учить
преподавать
обучать
научить
показать
обучения
преподавания
прививать
проповедовать
привития
enseñar
учить
преподавать
обучать
научить
показать
обучения
преподавания
прививать
проповедовать
привития
voy a enseñarle

Примеры использования Научу на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Если я тебя научу, как это сделать, ты оставишь меня в живых?
Si te enseño a ser como yo…¿me dejarás vivir?
то слушай меня: молчи, и я научу тебя мудрости.
Calla, y yo te enseñaré sabiduría.
Хотите, научу вас кататься?
¿Quiere que le enseñe?
Если я научу тебя контролировать свои способности, ты сможешь найти его.
Si te enseño a controlar tus habilidades, puedes encontrarlo.
Я тебя научу.
Te quiero enseñar.
Хочешь, научу тебя плести ленточку из цветов?
¿Quieres que te enseñe a hacer una cadena de flores?
Если ты научишь меня японскому, я научу тебя испанскому.
Si me enseñas japonés, yo te enseño español.
Конечно, тебе придется научиться выслеживать их,… этому тебя научу я.
Por supuesto, tienes que aprender a identificarlos pero puedo enseñarte.
Может я тебя научу.
Quizás te enseñe.
Может, после работы, я научу тебя танцевать танго.
Si quieres, después de trabajar te enseño a bailar el tango.
Я тебя мигом научу.
Yo te puedo enseñar.
Я тебя научу.
Yo te enseño.
Я тебя сейчас кое-чему научу!
Es hora de que te enseñe algo!
Хочешь, я тебя тоже телепатии научу?
¿No quieres que te enseñe telepatía?
Не трогай нас… и я тебя научу.
Nos perdonas la vida a los dos y yo te enseño.
Хочешь, я тебя научу?
¿Quieres que te enseñe?
Может быть, я когда-то научу тебя играть.
Quizás algún día te enseñe a jugar.
Я тебя научу, как себя вести!
¡Yo te enseñare modales!
Я тебя научу танцевать!
¡Te enseñará a bailar!
Я научу тебя и заплачу тебе твою долю.
Te enseñare y te pagare un porcentaje.
Результатов: 276, Время: 0.081

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский