Примеры использования Небытие на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
чтобы я исчез в небытие.
Мы видим лишь небытие.
Эта пустота может вогнать тебя в небытие, разве нет?
Но Великий Шабаш позволил ему кануть в небытие.
Думаю что смерть это просто… небытие.
после смерти наступает небытие.
Из небытия человеческий мир пришел, и в небытие он уйдет.
все это не тщательно продуманный сон по пути в небытие?
они нас собьют… раздробят на мелкие кусочки и отправят в небытие.
другие Юные Мстители пытаются вырвать ее из нее, прежде чем она скроется в небытие.
Скорее преступление, чтобы я рухнул в небытие, осужденный людским законом.
вот-вот канешь с головой в небытие- ты всегда ухитряешься отступить назад.
быть всеми зыбытым и сгинуть в небытие, не так ли?
Небытие того, что я сделал. Но вы сражались на правильной, хорошей стороне.
Но знаете, когда наблюдаешь, как кто-то медленно умирает… Тает в небытие… Это сказывается на тебе.
Лучшее, что мы можем себе позволить по дороге в небытие, это маленькие радости от сиюминутных побед.
И обещаю, что все их страдания не уйдут в небытие. Но в спасениие.
Только в этом и проявляется скромность бюрократии, ибо формальное небытие должно также совпадать с nec plus ultra исторического развития, чьему существованию перевернутый мир обязан своей нерушимостью.
я чувствую, будто проваливаюсь в небытие.
одиозный характер прежде всего потому, что ушли в историческое небытие первоначальные мотивы отнесения Республики Беларусь к группе b, изменился ее международно-правовой статус,