НЕВРЕДИМЫМИ - перевод на Испанском

ilesos
невредимым
не пострадал
живым
цел
intactas
нетронутым
целым
неповрежденным
неизменной
без изменений
не повреждена
в целости
невредимым
цельной
indemnes
невредимой
de una pieza
incólumes
неизменной

Примеры использования Невредимыми на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В тексте предполагается, что некоторые души пройдут невредимыми, в то время как другие будут страдать и мучиться в огненном озере.
El texto da a entender que algunas personas pasarán incólumes, mientras que otras sufrirán tormento en un lago de fuego.
все были спасены невредимыми.
pudieron ser rescatados todos ilesos.
То, что предлагается главными участниками переговоров,- это настолько конвульсивное изменение, что только наиболее сильные экономики могут выйти невредимыми.
Lo que sugieren los negociadores más importantes es un cambio tan convulsivo que sólo las economías más flexibles podrán emerger indemnes.
погибли той ночью,… а вы с вашей прошли через врата невредимыми.
su equipo consiguieron llegar al Stargate ilesos.
даже Франция оказались на таком уровне задолженности, который оставляет мало надежд, что они смогут выйти из ситуации невредимыми.
incluso Francia se encuentran con un nivel de deuda que inspira pocas esperanzas de que salgan indemnes de esa situación.
После нескольких дней содержания под стражей все международные сотрудники были выпущены на свободу невредимыми, хотя в заключении они подверглись грубому обращению.
Después de varios días de detención, todo el personal internacional fue liberado ileso, aunque había sido sometido a malos tratos.
В целом, старшие руководители« Аш- Шабааб» остаются невредимыми и могут свободно передвигаться в стране.
En general, el nivel dirigente superior de Al-Shabaab permanece intacto y tiene la capacidad de circular libremente por el país.
он мог быть, если бы они все еще были невредимыми.
dichos ecosistemas hubieran seguido intactos.
Члены АОИТБ ежедневно прилагают все усилия к тому, чтобы рабочие каждый день возвращались к своим семьям невредимыми и здоровыми.
Los miembros de la organización trabajan diligentemente día a día para contribuir a asegurar que los trabajadores vuelvan sanos y salvos al seno de sus familias.
В результате переговоров между грузинскими властями и похитителями все четыре заложника были освобождены целыми и невредимыми 11 июня.
Los cuatro rehenes fueron liberados sanos y salvos el 11 de junio, tras negociaciones entre las autoridades georgianas y los secuestradores.
позднее освободили их за выкуп невредимыми.
posteriormente los liberaron ilesos luego de exigir rescate.
где местное население сотрудничало с абхазскими властями, дома оставались невредимыми.
en otras localidades en que la población local cooperó con las autoridades abjasias las casas permanecen intactas.
поддерживать нас сильными и свободными и невредимыми.
Dios para mantenernos fuertes, libres y a salvo.
флуоресцентные же лампы в той части корпуса, где произошел его разлом надвое, остались невредимыми.
las lámparas fluorescentes en la sección del casco partido en dos permanecieron intactas.
Я верну Хэншоу невредимым, если вы вернете мне Генерала Астру.
Devolveré a Henshaw a salvo si me devuelve a la general Astra a salvo..
Тим, живой и невредимый, выходит из дому вечером 17- го.
Tim vivito y coleando, por ahí fuera en la noche del 17.
Пока ты возвращаешь меня домой невредимой и вовремя, все отлично.
Mientras me lleves a casa a salvo y en hora, todo está perfecto.
Мне достаточно того, что он счастлив и невредим.
Solo quiero asegurarme de que esté feliz y a salvo.
Живой и невредимый.
Vivito y coleando.
И обещай мне, что ты вернешься домой невредимым, хорошо?
Y prométeme que volverás a casa a salvo,¿vale?
Результатов: 44, Время: 0.0621

Невредимыми на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский