НЕГРАЖДАНАМИ - перевод на Испанском

no ciudadanos
негражданин
no nacionales
неграждан
не национального
extranjeros
иностранец
иностранный
чужой
рубеж
зарубежных
границей

Примеры использования Негражданами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которые могут устанавливаться государствами- участниками между гражданами и негражданами при осуществлении прав, закрепленных в Конвенции, не представляют собой дискриминации.
las distinciones que los Estados partes pueden establecer entre los nacionales y los no nacionales en el ejercicio de los derechos consagrados por la Convención no constituyen una discriminación.
которые государства- участники Конвенции проводят или делают между гражданами и негражданами.
preferencias que haga un Estado parte en la Convención entre ciudadanos y no ciudadanos.
в которых закреплены принцип равного обращения с гражданами и негражданами в сфере труда
relacionados con la igualdad de trato de los nacionales y extranjeros en materia de empleo y de profesión
в котором нет разграничений между гражданами или негражданами.
que no hace ninguna referencia a nacionales o no nacionales.
зараженными ВИЧ/ СПИДом, и негражданами.
las personas que viven con el VIH/SIDA y los extranjeros.
просителями убежища, другими негражданами и перемещенными лицами,
los solicitantes de asilo, otros no ciudadanos y las personas desplazadas,
неурегулированным статусом, и разъяснить те случаи, когда между гражданами и негражданами проводятся различия.
regular, y explicar los casos en que se hace una distinción entre los nacionales y los no nacionales.
рекомендовал принять меры, гарантирующие равенство между гражданами и негражданами.
recomendó que se tomaran las medidas necesarias a fin de garantizar la igualdad entre los ciudadanos y los no ciudadanos.
живущими с ВИЧ/ СПИДом, и негражданами.
las personas que viven con el VIH/SIDA y los extranjeros.
недискриминации в отношениях между гражданами и негражданами.
la no discriminación entre las comunidades nacionales y no nacionales.
целом Комитет не считает, что должны проводиться какие-либо различия между гражданами и негражданами в области прав человека.
de la que se desprende la idea de que no debería hacerse ninguna distinción entre los nacionales y los extranjeros en materia de derechos humanos.
В пункте 2 статьи 1 Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации говорится, что эта Конвенция не применяется к различиям между гражданами и негражданами.
En el párrafo 2 del artículo 1 de la Convención Internacional sobre la Eliminación de todas las Formas de Discriminación Racial se señala que la Convención no se aplica a las distinciones entre ciudadanos y no ciudadanos.
в котором не проводится различие между гражданами и негражданами.
en la que no se hace ninguna distinción entre los nacionales y los extranjeros.
различия между гражданами и негражданами в рамках международного права обычно касаются политического участия.
las distinciones entre ciudadanos y no ciudadanos en el derecho internacional normalmente afectan a la participación política.
Г-жа ЭВАТ говорит, что Пакт допускает проведение различий в осуществлении прав между гражданами и негражданами лишь в весьма ограниченных случаях, оговоренных, в частности,
La Sra. EVATT dice que el Pacto permite que se hagan distinciones entre los nacionales y los extranjeros en el disfrute de derechos únicamente en circunstancias muy limitadas,
Однако в судебной практике Конституционного суда действительность этого положения признана лишь в части, касающейся обязанности применять положения актов Европейского союза, предусматривающих проведение различия между гражданами и негражданами Союза.
No obstante, la jurisprudencia del Tribunal Constitucional sólo ha reconocido la validez de dicha disposición en relación con la obligación de aplicar las disposiciones de los instrumentos de la Unión Europea que prevén una distinción entre ciudadanos y no ciudadanos de la Unión.
в какой мере содержащееся в пункте 2 статьи 1 Конвенции положение о различии между гражданами и негражданами совместимо с принципами равноправия
2 del artículo 1 de la Convención, en las que se hace una distinción entre ciudadanos y no ciudadanos, son compatibles con los principios de igualdad
ее положения не применяются к различиям, которые государства- участники проводят между гражданами и негражданами, если эти различия не носят серьезного характера.
la Convención no se aplica a las distinciones que hacen los Estados Partes entre ciudadanos y no ciudadanos, a menos que éstas sean muy graves.
относящихся к заключению браков между негражданами и гражданами.
relativo al matrimonio entre un extranjero y un nacional.
проводить дифференциацию между гражданами и негражданами в сфере экономических прав,
establecer diferencias entre los ciudadanos y los no ciudadanos en el ámbito de los derechos económicos;
Результатов: 286, Время: 0.0427

Негражданами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский