Примеры использования Недискриминационном на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
проблемой ядерного разоружения и возобновить переговоры о недискриминационном, многостороннем и поддающемся эффективному международному контролю договоре о запрещении производства расщепляющегося материала для ядерного оружия
скорейшему завершению переговоров о недискриминационном, многостороннем и поддающемся международной
Признав необходимость переговоров на Конференции по разоружению о недискриминационном, многостороннем и поддающемся эффективной международной проверке договоре о запрещении производства расщепляющегося материала для ядерного оружия
скорейшим образом завершить в рамках соответствующего специального комитета на Конференции по разоружению переговоры о недискриминационном, многостороннем и поддающемся эффективному международному контролю договоре о запрещении производства
контролируемом и недискриминационном режимах- относительно шагов по превращению мира в более безопасное для жизни место.
потому не может быть навязано извне, а должно базироваться на равноправном и недискриминационном участии в процессе комплексного экономического,
проблемой ядерного разоружения и возобновить переговоры о недискриминационном, многостороннем и поддающемся эффективному международному контролю договоре о запрещении производства расщепляющегося материала для ядерного оружия
Ссылаясь на свою общую рекомендацию№ 20( 1996) о недискриминационном осуществлении прав и свобод, Комитет рекомендует государству- участнику обеспечить,
Скупщина Косово принимает соответствующие недискриминационные законы с этой целью.
Поэтому экономическая деятельность в Японии носит недискриминационный характер.
Принимаемые с этой целью меры считаются недискриминационными и направленными на поддержку всех людей.
Пакистан поддерживает недискриминационный, неинтрузивный и добровольный механизм соблюдения.
Публикацию и применение справедливой и недискриминационной шкалы сборов.
Втретьих, он должен быть недискриминационным.
Договор по ВЗЯИ должен иметь недискриминационный характер.
ДЗПРМ должен быть недискриминационным.
Разработка и применение универсальных и недискриминационных юридических инструментов и прочих механизмов отвечают этим задачам.
Продолжать осуществлять недискриминационную и инклюзивную политику и гарантировать качественное образование всем мальчикам
Разработка и осуществление универсальных и недискриминационных правовых документов и других договоренностей отвечает этим целям.
Продолжать осуществлять недискриминационную и инклюзивную политику и гарантировать качественное образование всем мальчикам