Примеры использования Недискриминационном на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
источников, должны основываться на многостороннем и недискриминационном подходе и должны полностью соответствовать нормам международного права.
Пакистан в состоянии предоставлять услуги ядерного топливного цикла под гарантиями МАГАТЭ и участвовать в любом недискриминационном механизме поставок ядерного топлива.
приступит к переговорам о многостороннем, недискриминационном и поддающемуся международному контролю договоре о запрещении производства расщепляющегося материала на этой основе.
Озаглавленная<< Решение Конференции по разоружению>>( CD/ 1547), от 11 августа 1998 года о[…] недискриминационном, многостороннем и поддающемся международному и эффективному контролю договоре о запрещении производства расщепляющегося материала для ядерного оружия или других ядерных взрывных устройств;
скорейшему завершению переговоров о недискриминационном и универсально применимом соглашении о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия
Представители ряда государств призвали незамедлительно приступить к переговорам о недискриминационном и поддающемся международному контролю договоре о запрещении производства расщепляющегося материала для использования в ядерном оружии
В этой резолюции Ассамблея рекомендовала провести на наиболее подходящем международном форуме переговоры по вопросу о недискриминационном, многостороннем и поддающемся эффективному контролю договоре о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия или других ядерных взрывных устройств.
скорейшее завершение в рамках Конференции по разоружению переговоров о недискриминационном, многостороннем и поддающемся эффективной
на 2004- 2015 годы, зиждутся на недискриминационном и всеобщем образовании с уделением первоочередного внимания гендерному равенству,
Группа попрежнему озабочена сохраняющейся неспособностью Конференции по разоружению возобновить переговоры о недискриминационном, многостороннем и поддающемся эффективному международного контролю договоре о запрещении производства расщепляющихся материалов для ядерного оружия
в ближайшее время начнутся наконец серьезные переговоры о недискриминационном, многостороннем договоре о запрещении производства расщепляющегося материала для ядерного оружия.
Необходимость проведения в рамках Конференции по разоружению переговоров о недискриминационном, многостороннем и поддающемся эффективному международному контролю договоре о запрещении производства расщепляющегося материала для ядерного оружия
потому не может быть навязано извне, а должно базироваться на равноправном и недискриминационном участии в процессе комплексного экономического,
что было признано:" Необходимость проведения в рамках Конференции по разоружению переговоров о недискриминационном, многостороннем и поддающемся эффективному международному контролю договоре о запрещении производства расщепляющегося материала для ядерного оружия
Поэтому недискриминационные законы о гражданстве имеют важное значение для предотвращения
Недискриминационные условия;
Недискриминационный, проверяемый ДЗПРМ подкрепит и разоруженческий
Необходимость применения недискриминационных бизнес- моделей.
Предоставление услуг должно быть непредвзятым и недискриминационным.
Июля 2010 года была введена новая недискриминационная схема управления доходами, которая соответствует ЗРД.