НЕСПРАВЕДЛИВУЮ - перевод на Испанском

injusta
нечестно
несправедливым
неосновательное
desleal
недобросовестной
несправедливой
нечестной
вероломная
нелоялен
конкуренции
предательница
предательское
injusto
нечестно
несправедливым
неосновательное
injustas
нечестно
несправедливым
неосновательное
injustos
нечестно
несправедливым
неосновательное
desleales
недобросовестной
несправедливой
нечестной
вероломная
нелоялен
конкуренции
предательница
предательское
injustamente
несправедливо
незаконно
необоснованно
ошибочно
незаслуженно
неправомерно
подвергался несправедливым
ложно
неправосудно

Примеры использования Несправедливую на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
беды и несправедливую критику в наш адрес,
tribulaciones y castigos injustos, mi país, en una apreciación objetiva,
немедленно снять несправедливую блокаду, навязанную палестинскому народу в Газе,
que levante inmediatamente el bloqueo injusto impuesto al pueblo palestino en Gaza
Боливарианская Республика Венесуэла считает, что необходимо добиться демократизации международных отношений и преобразовать несправедливую мировую систему властных отношений,
La República Bolivariana de Venezuela considera que es necesario democratizar las relaciones internacionales y transformar las injustas relaciones de poder mundial,
занимающемуся правами палестинцев, с тем чтобы вы использовали свои добрые услуги для того, чтобы отменить эту несправедливую военную меру, навязанную нам силой.
recurrimos a usted para que utilice sus buenos oficios con el fin de levantar esta injusta medida militar que nos han impuesto por la fuerza.
Глобализация экономики несомненно играет положительную роль, поскольку устраняет всякую дискриминационную и несправедливую практику в мировой торговле, однако следует признать,
No cabe duda de que la mundialización de la economía implica la ventaja de que se supriman todas las prácticas discriminatorias y desleales del comercio internacional,
ликвидировать несправедливую и унизительную уравниловку.
eliminar el humillante e injusto proceso actual.
Однако мы не можем не осудить избирательную, несправедливую, дискриминационную и политически мотивированную практику,
Pero tampoco dejará de continuar denunciando estas prácticas injustas, selectivas, discriminatorias
мужчин перед законом( статья 38) и запрещает несправедливую прямую и косвенную дискриминацию.
hombres ante la ley(art. 38), y prohíbe la discriminación directa e indirecta injusta.
который по-прежнему представляет собой крайне несправедливую, эксплуататорскую систему, используемую богатыми странами.
que continúa siendo sumamente injusto y expoliador a favor de los países ricos.
деятельность компаний- членов или принуждать компании к осуществлению действий, представляющих собой несправедливую торговую практику( раздел 8).
actividades de las empresas miembros o haciendo que las empresas realicen actos que constituyan prácticas comerciales desleales.
используемых им для того, чтобы закрепить свою несправедливую и незаконную военную оккупацию наших трех островов-- Большого Томба, Малого Томба и Абу- Мусы.
una debilidad de los argumentos políticos y jurídicos que usa para afianzar su ocupación militar injusta e ilegal de nuestras tres islas: Tunb Mayor, Tunb Menor y Abu Musa.
угрозу ядерных ударов и самое худшее- несправедливую политику, проводимую избранной группой экспансионистских государств.
la amenaza de ataques nucleares y, lo peor de todo, las políticas injustas adoptadas por un grupo selecto de Estados expansionistas.
несмотря на несправедливую и преступную экономическую
a pesar del injusto y criminal bloqueo económico
непропорционально серьезную и несправедливую угрозу для тех лиц, которые не имеют отношения к терроризму,
desproporcionada e injusta para quienes no tienen relación alguna con el terrorismo,
Латиноамериканской экономической системы( ЛАЭС) осудили несправедливую блокаду, которую Вашингтон попрежнему сохраняет в отношении этого карибского острова.
Sistema Económico Latinoamericano y del Caribe(SELA) condenaron en Caracas, el 22 de marzo de 2011, el injusto bloqueo que Washington mantiene contra la isla caribeña.
и не навязывать несправедливую инспекцию.
en lugar de imponer una inspección injusta.
особенно страны субрегиона в кратчайший срок отменить несправедливую и незаконную блокаду, установленную против Бурунди.
a que pongan fin rápidamente al bloqueo injusto e ilegal impuesto a Burundi.
что нынешнюю несправедливую ситуацию можно было бы преодолеть путем распределения ограниченных финансовых ресурсов по языкам на основе системы ротации.
oficiales de la Organización, propuso que la injusta situación podría remediarse compartiendo los limitados recursos financieros mediante un sistema de rotación de los idiomas.
направленные на восстановление мира и безопасности, натолкнулись на совершенно несправедливую и незаконную блокаду, которая осуществляется соседними странами с 31 июля 1997 года.
la seguridad se han visto comprometidos por el bloqueo totalmente injusto e ilegal impuesto por los países vecinos desde el 31 de julio de 1997.
Моя делегация не может понять,-- и заявляет об этом со всей откровенностью и без всякой задней мысли,-- как и почему ведущие борцы за демократию могут столь отчаянно цепляться за устаревшую, примитивную и несправедливую систему.
Mi delegación no puede entender-- con toda honestidad y sin mala intención con nadie-- cómo y por qué los principales defensores de la democracia se aferran tan desesperadamente a un sistema tan anticuado, injusto y primitivo.
Результатов: 155, Время: 0.0467

Несправедливую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский