НОВОГО ДЕПАРТАМЕНТА - перевод на Испанском

nuevo departamento
новый департамент
новую квартиру
новое министерство
новое управление
новый отдел

Примеры использования Нового департамента на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
консолидировать этот вид обслуживания в рамках нового Департамента полевой поддержки для сокращения масштабов дублирования функций
consolidación de ese servicio integrándolo en el nuevo Departamento de Apoyo sobre el Terreno a fin de reducir la duplicación de responsabilidades
С учреждением нового Департамента по вопросам разоружения
El establecimiento de un nuevo Departamento de Asuntos de Desarme
Таким образом, при организации нового департамента по экономическим и социальным вопросам предлагается должным образом укрепить Группу по малым островным развивающимся государствам в Отделе по устойчивому развитию
Por consiguiente, en la organización del nuevo Departamento de Asuntos Económicos y Sociales se propone fortalecer debidamente la Dependencia de Pequeños Estados Insulares en Desarrollo dentro de la División de Desarrollo Sostenible
Он надеется, что создание в рамках нового департамента основного секретариата Экономического и Социального Совета позволит
La Unión Europea espera que el establecimiento en el nuevo Departamento de una secretaría sustantiva del Consejo Económico
Поэтому мы выступаем за укрепление женевского отделения нового департамента, который фактически предоставляет техническое обеспечение
Por lo tanto, somos partidarios de fortalecer la subdivisión de Ginebra del nuevo Departamento, que ya está proporcionando instalaciones
Новым бюджетом предусмотрено создание нового департамента по вопросам экономического развития,
En el nuevo presupuesto se prevé la creación de un nuevo departamento de asuntos del desarrollo económico,
В этой связи он отмечает заверения Секретариата в том, что программа работы бывших департаментов будет полностью учтена в программе нового департамента.
En tal sentido, la Unión Europea ha tomado nota de las seguridades dadas por la Secretaría de que el programa de trabajo de los antiguos departamentos estará totalmente comprendido en el programa del nuevo departamento.
В проекте резолюции A/ C. 5/ 61/ L. 71 предусматривается укрепление Департамента операций по поддержанию мира и создание нового Департамента полевой поддержки.
En el proyecto de resolución A/C.5/61/L.71 se prevé el fortalecimiento del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz y el establecimiento de un nuevo Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno.
Иордании в наращивании потенциала нового Департамента полиции по делам несовершеннолетних
a Jordania para desarrollar la capacidad del nuevo Departamento de Policía Juvenil
Эта работа включает в себя создание нового Департамента полевой поддержки,
Ello incluyó la creación de un nuevo Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno,
делегация Кипра выражает удовлетворение позитивным началом деятельности нового Департамента по экономическим и социальным вопросам
por lo que acoge con agrado la promisoria labor que ha iniciado el nuevo Departamento de Asuntos Económicos
ЭКОСОС в составе нового Департамента.
Social del nuevo Departamento.
который входит в состав нового Департамента координации политики
que forma parte del nuevo Departamento de Coordinación de Políticas
Создание этого нового департамента повлечет за собой передачу ему функций Департамента по политическим вопросам, касающихся осуществления мероприятий
Con la creación del nuevo Departamento se transferirían, del Departamento de Asuntos Políticos al nuevo Departamento,
Делегация Пакистана присоединилась к консенсусу при том понимании, что мандат нового Департамента будет соответствовать среднесрочному плану, в связи с чем описание программы,
La delegación del Pakistán se ha sumado al consenso en el entendimiento de que el mandato del nuevo Departamento estará en conformidad con el plan de mediano plazo,
в соответствии с новой структурой деятельность по техническому сотрудничеству будет осуществляться основными подразделениями нового Департамента; согласно заявлению представителей Генерального секретаря,
de conformidad con la nueva estructura, las actividades relacionadas con la cooperación técnica serían ejecutadas por las dependencias sustantivas del nuevo Departamento; según los representantes del Secretario General,
В качестве части нового департамента, который объединит и упорядочит вспомогательное обслуживание межправительственных органов,
Como parte de un nuevo departamento que permitirá integrar y racionalizar el apoyo a los órganos intergubernamentales,
Ряд делегаций, выразив поддержку созданию этого нового департамента, усомнились в целесообразности предлагаемой передачи предлагаемому новому департаменту функций по осуществлению подпрограммы 1. 6(" Деколонизация")
Varias delegaciones, aunque expresaron apoyo a la creación del nuevo Departamento, pusieron en tela de juicio la propuesta de transferir la responsabilidad del subprograma 1.6, Descolonización, del programa 1,
Основное внимание в работе нового Департамента уделяется, таким образом,
El aspecto central de la labor del nuevo Departamento es, por consiguiente,
В недавно опубликованном докладе Всемирного экономического форума было отмечено создание нового департамента социального благосостояния в правительстве Колумбии,
Un informe reciente del Foro Económico Mundial ha arrojado luz sobre el nuevo Departamento para la Prosperidad Social del Gobierno de Colombia,
Результатов: 154, Время: 0.0375

Нового департамента на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский