НОЖКИ - перевод на Испанском

piernas
нога
ножку
голени
pies
пешком
фут
стоять
пирог
ногу
силе
ступню
основе
стопы
подножию
patas
ножка
лапка
нога
лапа
копыта
muslos
бедро
ножку
ногу
бедренной
бедрышко
ляжка
piececitos
ножки
boots
сапоги
башмак
бутс
ножки
pata
ножка
лапка
нога
лапа
копыта
pie
пешком
фут
стоять
пирог
ногу
силе
ступню
основе
стопы
подножию
patitas
ножка
лапка
нога
лапа
копыта
tallos
стебель
ствол
веточку
стебелек

Примеры использования Ножки на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Возьмите грецкий орех и вотрите его в ножки стола.
Tome una nuez y frótela en las patas de la mesa.
Итак, Кроули держал любимые ножки могущественного политика?
Así que,¿Crowley estaba sujetando los queridos piececitos de un poderoso político?
преступление- это скрывать такие божественные ножки.
es un delito esconder esas preciosas piernas.".
Две грудинки, две ножки и крылышко.
Dos pechugas, dos muslos y un ala.
О, мы сделали это, сахарные ножки.
Lo hemos hecho, Sugar Boots.
Он попал в страну… внутри ножки от антикварного пианино.
Se hizo un arreglo para traerlo al país dentro de la pata de un piano antiguo.
Обожаю мои крохотные ножки!
¡Me encantan mis pies pequeñitos!
Он твердо решил встать на ножки.
Está decidido a salir de pie.
У него был маленький вздернутый нос и тощие ножки.
De hecho, fueron la naricita respingada y las patas huesudas.
Наполню ее горячей водой, и ты помочишь ножки.
Voy a llenarlo de agua caliente, y vas a poner los pies a remojo.
Разве что вам нравятся свиные ножки и сладкое мясо.
A menos que te gusten las patas de cerdo y mollejas.
диетическая газировка и поросячьи ножки.
Gaseosa dietética y pie de cerdo.
Что-то обернуто вокруг ножки кровати.
Hay algo envuelto alrededor de la pata de la cama.
Его маленькие паучьи ножки еще дергаются в твоих мужицких руках.
Todavía tienes patitas de araña- retorciéndose en tus manos de hombre.
Я просто люблю ножки.
Simplemente me gustan los pies.
стройные тонкие ножки.
un pico delicado y esbelto patas delicadas.
Разделим" Двойной удар", ножки и ребрышки?
¿Quieres compartir un Combo Pit Master? Patitas y costillas?
Пытается надеть на свои маленькие ножки огромные ботинки Майора?
¿Tratando de poner sus pequeños pies en los grandes zapatos del Mayor?
зубы и проворные маленькие ножки.
pelo y dientes con patitas muy veloces.
Но ты все равно сможешь держать его и видеть его маленькие ручки и ножки.
Aún así podrás abrazarlo, y a sus pequeños pies y manos.
Результатов: 289, Время: 0.0717

Ножки на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский