ОБВИНЕНИЕМ - перевод на Испанском

acusación
обвинение
утверждение
обвинительный акт
заявление
обвинительное заключение
fiscalía
прокуратура
обвинение
прокурора
обвинитель
канцелярия
канцелярия прокурора
прокурорского
cargos
должность
пост
обвинение
счет
позаботиться
карго
звание
иждивении
линии
финансируемых
acusado
обвинять
обвинение
предъявить
imputación
обвинение
покрытие расходов
предъявления обвинения
распределения
утверждение
приписывание
обвинительное заключение
вменения
счет
acusaciones
обвинение
утверждение
обвинительный акт
заявление
обвинительное заключение
cargo
должность
пост
обвинение
счет
позаботиться
карго
звание
иждивении
линии
финансируемых
una inculpación

Примеры использования Обвинением на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Апелляционная камера распорядилась о повторной подаче уведомления об апелляции после представления обвинением ходатайства, в котором указывалось на недостатки в уведомлении об апелляции.
La Sala de Apelaciones ordenó que volviera a presentarse el escrito de apelación tras recibir una moción de la fiscalía alegando defectos en dicho escrito.
Одно ходатайство в отношении трех обвиняемых было отозвано обвинением, и еще одно ходатайство в отношении одного обвиняемого было отклонено камерами.
Una petición relativa a tres acusados fue retirada por la Fiscal, en tanto que otra petición relativa a un acusado fue denegada por las Salas.
Одно ходатайство в отношении трех обвиняемых было отозвано обвинением, и еще одно ходатайство в отношении одного обвиняемого было отклонено камерами.
Una moción relativa a tres acusados fue retirada por la acusación, y otra moción, relativa a un acusado, fue rechazada por las salas.
Поэтому, чтобы избежать избиения обвинением, которое он боится и ненавидит,
¿Así que para evitar ser golpeado por una acusación… que temía
сообщения об этих проникновениях являются обвинением, лишенным всяких оснований,
la mención de esas infiltraciones constituiría una acusación desprovista de todo fundamento
В результате этого дата представления обвинением досудебной записки по делу осталась открытой до решения этого вопроса.
En consecuencia, ha quedado sin efecto el plazo fijado para la presentación de la exposición preliminar de la Fiscal, a la espera de que se resuelva esta cuestión.
поданная обвинением 21 марта 2002 года,
interpuesta por la acusación el 21 de marzo de 2002,
В начале представления обвинением своих аргументов Канцелярия Обвинителя намеревалась вызвать 200 свидетелей, однако в интересах оперативного
Al comienzo del alegato de la acusación, la Fiscalía tenía previsto citar a 200 testigos,
В ходе суда этот переводчик был вызван обвинением в качестве свидетеля,
Este traductor fue llamado por el fiscal como testigo durante el juicio, en el que el autor
Все апелляции, поданные обвинением по итогам решений о временном освобождении, вынесенных Судебной камерой, были отклонены.
Todas las apelaciones interpuestas por la Fiscalía, de resoluciones de primera instancia por las que se ordena la libertad provisional fueron desestimadas.
заявив, что он действовал заодно с обвинением.
alegando que era uña y carne con el fiscal.
Предполагается, что время, необходимое для полного представления версии защиты, не должно превышать время, необходимое для представления дела обвинением.
Se supone que el tiempo necesario para la presentación total de la causa de la defensa no debe exceder el tiempo necesario para la presentación de la causa de la Fiscalía.
есть связь между отцом Чейза и обвинением твоего, то я ее не вижу.
hay una conexión entre el padre de Chase e inculpar al tuyo, no sé cuál es.
контрдоказательства, представленные обвинением.
las pruebas para su invalidación aportadas por la acusación.
года правительство приняло документ, озаглавленный<< Принципы сотрудничества с обвинением Международного уголовного трибунала по бывшей Югославии>>
el Gobierno aprobó un documento sobre puntos de vista relativos a la colaboración con los procesamientos del Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia.
имеет право подготовить и представить вместе с обвинением иск пострадавшего лица.
a solicitud del lesionado, tiene el deber de preparar la reclamación junto con el acto de acusación.
утверждает, что поданные в этой связи жалобы были проигнорированы обвинением и судами.
afirma que las denuncias presentadas al efecto fueron ignoradas por la Fiscalía y los tribunales.
В одном случае также готовился законопроект о заключении соглашений о сделках между обвиняемыми и обвинением.
En un caso también se estaba preparando un proyecto de ley sobre la negociación de los cargos y la condena.
суд неверно оценил представленные обвинением доказательства.
que el tribunal evaluó erróneamente las pruebas de cargo.
Росс отсрочил суд на два месяца, заявив, что собирается изучить только что доставленные ему обвинением улики.
Ross retrasó el juicio dos meses, indicando que el descubrimiento de la evidencia importante que necesitaba examinar sólo se le había entregado por medio de la fiscalía.
Результатов: 478, Время: 0.3024

Обвинением на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский