ОБВИНЯЕМУЮ - перевод на Испанском

acusada
обвинять
обвинение
предъявить
a la acusada
подсудимого
на обвиняемого
a подзащитный
ответчика

Примеры использования Обвиняемую на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
признаем обвиняемую, Элейн Листер… виновной.
hallamos a la acusada, Elaine Lister, culpable.
7 февраля 2012 года после заслушания доводов сторон Камера приговорила обвиняемую к лишению свободы сроком на 12 месяцев,
El 7 de febrero de 2012, tras escuchar los argumentos de las partes, condenó al acusado a 12 meses de prisión,
созданная в 2006 году для расследования этих дел. 14 декабря полиция арестовала женщину, обвиняемую в нападении с причинением тяжких телесных повреждений и поджоге.
de marzo de 2004. El 14 de diciembre la policía también detuvo a una mujer, acusada de robo a mano armada e incendio intencionado.
Верховный суд штата Эдо 19 ноября 2004 года приговорил обвиняемую к трем годам каторжных работ за первоначальное покушение продать потерпевшую в Испанию, которое в конечном счете завершилось продажей в Котону( Бенин)
del estado de Edo; sentencia dictada el 19 de noviembre de 2004), la acusada fue condenada a tres años de prisión con trabajos forzados por tentativa inicial de trata de su víctima a España, quien terminó prostituyéndose
поддерживавших обвиняемую; регистрация того, что она признала себя виновной,
intimidación de los testigos en favor de la acusada, el hecho de que se hizo constar su declaración de culpabilidad
простить обвиняемую или потребовать приведения в исполнение вынесенного ей приговора, как это предусматривается законодательством Саудовской Аравии.
perdonar a la acusada o exigir la ejecución de la sentencia, como previsto en el derecho saudí.
позволило не только отменить смертный приговор, но и освободить обвиняемую, поскольку она отбыла минимальное наказание.
la esposa maltratada" era una circunstancia atenuante(no eximente), con lo cual no sólo se anuló la pena de muerte, sino que">se dejó en libertad a la acusada, ya que había cumplido la condena mínima que se le había impuesto.
Самуэль Харрогейт, я обвиняю вас в убийстве Билли Фландерса.
Samuel Harrogate, la acuso a usted del asesinato de Billy Flanders.
Знаешь, она постоянно обвиняет меня в том, что я сравниваю тебя с ней.
Tu sabes, ella siempre me está acusando de compararte con ella.
Она постоянно обвиняет меня, что я вас сравниваю.
Ella siempre me está acusando a de que en comparación con ella.
Тренер Сильвестр обвиняет меня в том, чего я не делала.
La entrenadora Sylvester me está acusando de algo que no hice.
Хейлен не обвиняет тебя в том, что ты ее не делаешь, Aдам.
Haylen no te está acusando de no hacer tu trabajo, Adam.
Кеннет Лейн, я обвиняю вас по подозрению в убийстве и вооруженном нападении.
Kenneth Laine, lo acuso por sospecha de asesinato y asalto.
Неа, Чепмен обвиняет людей в краже ее денег.
No, Chapman está acusando a todas de robarle su dinero.
Я обвиняю инспектора Берто в преследовании моего клиента.
Yo acuso a la Inspectora Berthaud de acoso a mi cliente.
Это- доказательства. Я обвиняю вас, мистер Хоукин, в изнасиловании.
Como resultado de las pruebas… le acuso, señor Hawkin, de violación.
Как квартирмейстер, я обвиняю вас в совершении преступлений против вашей команды.
Como primer oficial, le acuso de crímenes contra su tripulación.
Один из лучших друзей обвиняет меня в краже пестицидов.
Uno de mis mejores amigos me está acusando de robar pesticidas.
Я обвиняю вас в том, что вы знаете больше, чем говорите.
La acuso de saber mas de lo que nos hizo creer.
Никто никого не обвиняет.
Nadie está acusando a nadie.
Результатов: 46, Время: 0.047

Обвиняемую на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский