Примеры использования Обобщается на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
В докладе обобщается и анализируется полученная информация с уделением особого внимания наиболее важным вопросам,
В докладе Генерального секретаря в документе А/ 60/ 572/ Add. 2 обобщается проделанная и/
В годовом статистическом докладе ЮНОПС за 2012 год обобщается информация, представленная 33 организациями системы Организации Объединенных Наций( данные по закупкам были получены от всех организаций и от шести из них- данные по персоналу).
В настоящем докладе обобщается имеющаяся в распоряжении Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам
использованием Национального стратегического центра, в который стекается и в котором обобщается вся информация о вооруженном конфликте,
В нем обобщается деятельность по линии мониторинга стойких органических загрязнителей в поддержку Плана глобального мониторинга в соответствии со статьей 16 Стокгольмской конвенции и ее результаты.
в частности на основе анализа, который обобщается и регулярно обновляется в рамках матрицы по защите гражданского населения.
В настоящем докладе обобщается информация, содержащаяся в финансовой отчетности ЮНФПА за год, закончившийся 31 декабря 2013 года, и обращается особое внимание на существенные аспекты и тенденции.
В докладе обобщается и анализируется полу- ченная информация с уделением особого внимания ее полезности в качестве инструмента возможной координации международной технической помощи
были подготовлены материалы, в которых обобщается опыт работы Группы Рио по таким направлениям,
Информация о тематических исследованиях обобщается в рамках ежегодного конкурса<< Дубайская международная премия за передовую практику в области улучшения условий жизни>>,
ДООН опубликовала книгу" Volunteers Against Conflict"(" Добровольцы против конфликтов"), в которой обобщается опыт отдельных специалистов- добровольцев Организации Объединенных Наций,
В настоящем документе обобщается информация об элементах круга ведения в отношении рассмотрения
В этих директивных указаниях обобщается практика выплаты суточных участников миссии, сформировавшаяся в течение
В докладе обобщается накопленный на данный момент опыт в области проведения переписей
В этом разделе обобщается прогресс государств в осуществлении мер, намеченных на специальной сессии; подробный анализ информации
В настоящем докладе обобщается информация о деятельности по укреплению потенциала, осуществляемой в развивающихся странах,
В настоящем документе обобщается информация о существующих методах
В таблице 2 обобщается воздействие сценариев политики на ВВП и безработицу, когда каждый из них рассчитывается на индивидуальной основе
Принятие материалов судебной практики, в которых обобщается ранее проделанная Комиссией работа в важной с экономической точки зрения области трансграничной несостоятельности,