ОБОРОНИТЕЛЬНОГО - перевод на Испанском

defensivas
оборонительный
защитное
обороны
оборонной
защиты
защищается
de defensa
по защите
в обороны
защитный
defensiva
оборонительный
защитное
обороны
оборонной
защиты
защищается
defensivo
оборонительный
защитное
обороны
оборонной
защиты
защищается
defensa
адвокат
отстаивание
защитник
оправдание
минобороны
защиты
обороны
оборонных
самообороны
пропаганде

Примеры использования Оборонительного на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в том числе по мере создания жизнеспособной альтернативы этому виду оборонительного оружия.
incluido el establecimiento de alternativas viables para este tipo de armas defensivas.
Националистические вопросы- как наступательного, так и оборонительного характера- стояли во главе угла кампаний основных партий,
Los temas nacionalistas, ya fueran de carácter ofensivo o defensivo, figuraron prominentemente en las campañas de los principales partidos, al
Наличие эффективных с военной точки зрения альтернативных технологий, которые могли бы обеспечить при минимальных затратах выполнение функций противопехотных мин как законного оборонительного средства, во многом способствовало бы достижению полной ликвидации противопехотных мин.
La disponibilidad de tecnologías militares alternativas eficaces en función de los costos que puedan cumplir con eficiencia la legítima función de defensa de las minas terrestres antipersonal será de gran utilidad para lograr el objetivo de la eliminación completa de las minas antipersonal.
Для приобретения оборонительного или спортивного огнестрельного оружия соответствующее лицо должно представить уполномоченному продавцу заверенную фотокопию удостоверения личности,
Para comprar un arma de fuego defensiva o deportiva, el interesado deberá presentar a la persona o entidad autorizada para venderla, fotocopia legalizada de su cédula de vecindad,
не позволяют нам незамедлительно отказаться от применения противопехотных наземных мин в качестве основного оборонительного оружия в конкретном ограниченном районе демилитаризованной зоны.
de inmediato al empleo de minas terrestres antipersonal como una de las principales armas defensivas en el área específicamente limitada de la zona desmilitarizada.
десятилетий характер использования наземных мин изменился: из чисто оборонительного они превратились в наступательное оружие,
el uso de minas terrestres ha dejado de ser estrictamente defensivo para asumir un carácter ofensivo,
сегодняшние способы их применения не позволяют рассматривать их в качестве оборонительного оружия.
no son, hoy en día, un arma defensiva en la manera como son usadas.
лишающий их наименее дорогостоящего оборонительного оружия.
ha negado a éstos sus armas defensivas menos costosas.
будущим развертыванием на Кипре оборонительного ракетного комплекса C- 300 являются полностью надуманными.
de adiestramiento mencionada y la instalación futura del sistema defensivo de misiles S-300 en Chipre.
была преобразована из антикоммунистического оборонительного союза в наступательную группировку( с военными операциями в Югославии,
se transformó de una alianza anticomunista defensiva en una agrupación ofensiva(con operaciones en Yugoslavia, el Iraq
а из-за нехватки оборонительного оружия для защиты своих домов
por carecer de armas defensivas para proteger sus hogares
Провал доставки двух дивизий по назначению без потерь стал причиной решения японского Генерального штаба о переносе линии японского оборонительного периметра на 600 миль.
El hecho de no llevar las dos divisiones a su destino sin pérdida contribuyó a la decisión de los japoneses en la Sede Imperial para mover el perímetro defensivo de Japón de nuevo por 600 millas(970 km).
в том числе по мере создания жизнеспособных альтернатив этому виду оборонительного оружия.
se desarrollan alternativas viables a este tipo de armas defensivas.
также не мог исключить возможность того, что повреждение стены бассейна могло являться результатом преднамеренных действий со стороны ХАМАС в рамках оборонительного плана с целью помешать передвижению сил ЦАХАЛ в этом районе.
tampoco podía descartar la posibilidad de que los daños del depósito hubiesen sido resultado de actos deliberados de Hamas que formasen parte de un plan defensivo para obstaculizar los movimientos de los efectivos de las FDI en el lugar.
в том числе по мере создания жизнеспособных альтернатив этому виду оборонительного оружия.
se desarrollan alternativas viables a este tipo de armas defensivas.
в силу своего наступательного или оборонительного потенциала может существенно повышать боевые возможности.
que en virtud de su valor ofensivo o defensivo pueda contribuir a aumentar considerablemente el potencial de combate.
Кроме того, растущая тенденция создавать системы оборонительного и наступательного оружия на основе информационных технологий стимулирует разработку технологий специально для совершенствования имеющихся
Además, el mayor hincapié que se pone en los sistemas ofensivos y defensivos basados en la información está estimulando el desarrollo de tecnologías para mejorar los sistemas existentes
При нынешнем положении США продают, в основном, системы оборонительного оружия в Индию,
Los EE.UU. venden a la India principalmente sistemas armamentísticos defensivos, mientras que Rusia, por ejemplo,
передачу Организации Объединенных Наций всех видов наступательного и оборонительного оружия, боеприпасов,
entrega a las Naciones Unidas de todo tipo de armas ofensivas y defensivas, municiones, explosivos,
Речь идет о ежегодных военных учениях сугубо оборонительного характера, и в рамках укрепления доверия на Корейском полуострове Республика Корея направляет заблаговременное уведомление о любых крупных военных учениях Корейской Народно-Демократической Республике с 1982 года,
Se trata de un ejercicio militar anual de naturaleza puramente defensiva y, como parte de las medidas de fomento de la confianza en la península de Corea, la República de Corea ha notificado previamente todos los principales ejercicios militares a la República Popular Democrática de Corea desde 1982,
Результатов: 77, Время: 0.0689

Оборонительного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский