Примеры использования Оговоркой на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
договор вступает в силу с изменением, обусловленным данной оговоркой.
начиная с которого государство- преемник могло бы пользоваться оговоркой.
замены ее частичной оговоркой.
члены Комитета особенно обеспокоены оговоркой, касающейся оплачиваемого отпуска по беременности и родам.
Поэтому на начальном этапе другие высокие договаривающиеся стороны должны указать, что они не считают его оговоркой.
принимать ли ратификацию, сопровождаемую оговоркой.
государства могут возразить против него, сославшись на то, что оно является скрытой оговоркой.
Соединенные Штаты обусловили свою ратификацию этой Конвенции оговоркой, содержание которой анализируется ниже.
В своем первом докладе о праве международных договоров Уолдок действительно принял во внимание условие согласия с оговоркой для того, чтобы она могла порождать последствия.
о толковании порождает последствия, порождаемые оговоркой, если соблюдены соответствующие условия.
Согласно сообщениям, парламент предлагает признать все постановления и документы недействительными, с оговоркой, что они могут быть легализованы через хорватские суды.
Комитет считает, что оно сопровождается оговоркой.
Государство Мавритания планирует снять свою общую оговорку, сделанную при ратификации Конвенции, и заменить ее специфической оговоркой, которая относится к положениям статьи 16.
такое заявление являлось бы не заявлением о толковании, а оговоркой.
их молчаливое согласие с несовместимой оговоркой.
Королевство Нидерландов принимает положения статьи 26 Конвенции с оговоркой о том, что эти положения не подразумевают независимое право детей на социальное обеспечение, включая социальное страхование.
Власти Российской Федерации принимают данную рекомендацию в русле продолжения таких усилий, с оговоркой, что в Российской Федерации не может идти речи о среде, ограничивающей право граждан на свободу объединения и выражения своих взглядов.
Комитет выражает озабоченность в связи с оговоркой государства- участника о том, что оно будет истолковывать
в частности общей оговоркой о гарантиях, касающейся связи между статьями
Комитет выражает озабоченность в связи с оговоркой государства- участника о том, что оно будет толковать