Примеры использования Ограждает на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
справедливой доли в производственном потенциале способствует большей симметричности преимуществ торговли и ограждает малые страны от маргинализации в мировой экономике,
Она утверждает, что приватизация портов ограждает наркодельцов от таможенного контроля,
всеобъемлющее решение конфликту между палестинским и еврейским народами, которое ограждает законные права обеих сторон;
их правовая природа ограждает их от опасности политизации.
имеет провокационный характер и ограждает Израиль от выполнения его обязательств в области ядерного нераспространения на Ближнем Востоке.
семья является основной ячейкой общества, ограждает молодых людей от коррупции
закон гарантирует ее незыблемость и ограждает ее от распада".
Что касается статьи 18, которая ограждает государство водоносного горизонта от необходимости представлять данные или информацию, конфиденциальность которых имеет
профильным постоянным комитетом Национального собрания и президентом, что ограждает независимость Комиссии в вопросах ее состава.
потому что этот документ не ограждает Международный уголовный суд от( МУС)
Хотя такая помощь ограждает беженцев от некоторых наихудших проявлений нищеты
Будучи осведомлена о том, что Конституция ограждает право каждой общины сохранять
Комитет считает отрадным тот факт, что закон о детях( 2008) ограждает, в частности, право ребенка составлять и выражать свое мнение
Правосубъектность международных организаций представляет собой надежную<< завесу>> в двух отношениях: она не только ограждает государства- члены от ответственности перед третьими сторонами за их поведение в рамках международной организации( по этому аспекту см. замечания,
Временный ограждая изготовитель.
Я хотела оградить тебя от такой жизни.
Я буду умолять богов оградить меня от таких строгостей.
ВЕРХНИЙ ограждать ЗАГОРОДКИ.
Я должна оградить этот мир от магии, Нил.
Временной ограждая панели.