ОНЛАЙНОВАЯ - перевод на Испанском

en línea
интернет
онлайновых
в сети
в интерактивном режиме
в диалоговом режиме
на линии
в режиме он лайн
на связи
в очереди
в сетевом режиме
electrónico
электронный
электроника
online
онлайн
интернет
лайн
сети
онлайновая
en internet
в интернете
в сети
сетевой
онлайновых
в онлайн
в инете

Примеры использования Онлайновая на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Создана онлайновая сеть для всех сотрудников по гражданским вопросам в составе миссий в качестве средства укрепления сетей взаимопомощи
Se ha creado una red electrónica en línea para todos los oficiales de asuntos civiles destacados en misiones como instrumento para reforzar las redes de apoyo mutuo
Онлайновая служба добровольческой поддержки, организуемая Программой добровольцев Организации Объединенных Наций, уже получила с
El servicio de voluntarios por Internet de los Voluntarios de las Naciones Unidas ha recibido desde 2001 más de 26.000 candidaturas,
Кроме того, в штаб-квартире Организации Объединенных Наций была внедрена новая онлайновая система тестирования лингвистических знаний, которая со временем будет использоваться в других отделениях и местах службы Секретариата Организации Объединенных Наций.
Además, se puso en marcha en la Sede de las Naciones Unidas un nuevo sistema para realizar los exámenes de idiomas en línea, que se desplegará paulatinamente en otros lugares de destino de la Secretaría.
Онлайновая подготовка по повышению осведомленности в вопросах этики является в настоящее время обязательной для штатных сотрудников уровня С- 5
En la actualidad, la capacitación en línea en materia de concienciación es obligatoria para los funcionarios de categoría igual o superior a P-5, así como para los representantes adjuntos,
Например, в ЮНЕП внедрена онлайновая система контроля и отчетности для всех делегированных полномочий,
Por ejemplo, el PNUMA ha establecido un sistema de vigilancia y presentación de informes en línea para todas las delegaciones de autoridad del Director Ejecutivo en sus directivos,
Онлайновая регистрация и аккредитация возможна через Управление по финансированию развития Департамента по экономическим и социальным вопросам на
Los formularios de inscripción y acreditación en línea pueden hallarse en la dirección electrónica www.un. org/esa/ffd de la Oficina de Financiación para el Desarrollo,
В Ливане, Сирийской Арабской Республике и на Западном берегу была широко внедрена онлайновая информационная система регистрации беженцев( ИСРБ). В Газе
En las zonas de operaciones del Líbano, la República Árabe Siria y la Ribera Occidental se puso en marcha el sistema de información en línea sobre inscripción de refugiados, que comenzará a usarse en las zonas de Gaza
В 2010 году в Грузии была введена в эксплуатацию онлайновая система представления деклараций об активах, обязывающая публичных должностных лиц заполнять и представлять в электронном виде декларации о своих активах.
En 2010, Georgia estableció un sistema en línea de declaración de bienes, mediante el cual los funcionarios públicos deben rellenar y presentar electrónicamente sus declaraciones de bienes.
набор ключевых показателей по закупкам и онлайновая система Консультативного комитета по закупкам.
para las adquisiciones y el sistema en línea del Comité Asesor de Auditoría a fin de proteger y fomentar la integridad de los procesos de adquisición en las oficinas del PNUD.
уважение разнообразия, то в 2005 году была внедрена онлайновая программа обязательной подготовки по вопросам добросовестности.
en 2005 se introdujo una actividad de capacitación en línea de carácter obligatorio para inculcar un sentido de la integridad.
в полевых миссиях была внедрена онлайновая система отслеживания вакансий
se está introduciendo un sistema en línea para el seguimiento de las vacantes
Онлайновая платформа, предложенная Генеральным секретарем для приведения потребностей в гражданских специалистах в соответствие с имеющимися возможностями,-- тоже является важным шагом на пути формирования более многогранного и способного к взаимодействию партнерства, которое нам необходимо, чтобы быть в состоянии оказывать своевременную и необходимую поддержку странам, восстанавливающимся после войны.
La plataforma en línea propuesta por el Secretario General para adecuar las necesidades civiles a las capacidades disponibles también constituye un paso importante hacia el establecimiento de las alianzas más diversas e interoperables que necesitamos, a fin de ser capaces de prestar un apoyo oportuno y pertinente a los países que se están recuperando tras una guerra.
Созданная ДЭСВ Онлайновая сеть Организации Объединенных Наций по вопросам государственного управления
La Red en línea de las Naciones Unidas sobre administración y finanzas públicas(UNPAN), establecida por el
В марте 2010 года полицией была внедрена централизованная онлайновая служба, с помощью которой другие провайдеры и пользователи сетевых сервисов
En marzo de 2010, la policía puso en marcha un servicio virtual centralizado que permite a los proveedores de servicios en línea
Онлайновая добровольческая служба по-прежнему остается одним из средств интерактивного участия:
El servicio de voluntariado en línea sigue siendo un medio de inclusión:
была введена в действие новая онлайновая версия Всемирной базы данных об охраняемых территориях10,
se público la nueva versión en línea de la Base de Datos sobre Recursos Mundiales, que permite que
Помимо вышеупомянутого Руководства в контексте мероприятий по линии Счета развития была подготовлена предварительная техническая онлайновая публикация материалов по вопросам подключения пожилых людей к реализации целей и концепций в области развития,
Además de la guía antes mencionada, está ahora disponible una publicación técnica preliminar en línea preparada en el contexto de las actividades con cargo a la cuenta para el desarrollo destinadas a integrar a las personas de edad en las metas
технически эффективная национальная база данных, онлайновая система проверки отправления
técnicamente eficiente, un sistema en línea para comprobar las salidas
Онлайновая сеть региональных учреждений по вопросам создания потенциала в области государственного управления
La Red en línea de instituciones regionales de fomento de la capacidad en materia de administración y finanzas públicas de
org; эта онлайновая галерея, на которой содержание организовано по темам,
galería en línea donde el contenido se organiza por temas,
Результатов: 178, Время: 0.078

Онлайновая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский