ОПАСАЛИСЬ - перевод на Испанском

temían
бояться
опасаться
опасения
страха
страшиться
темера
temor
страх
опасение
боязнь
обеспокоенность
опасаться
боясь
поводу
temen
бояться
опасаться
опасения
страха
страшиться
темера
temíamos
бояться
опасаться
опасения
страха
страшиться
темера
temía
бояться
опасаться
опасения
страха
страшиться
темера

Примеры использования Опасались на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Например, в случае экокритериев текстильных товаров колумбийские производители опасались, что им будет сложно доказать соблюдение установленных норм без организации дорогостоящих посещений своих предприятий европейскими инспекторами 31/.
Por ejemplo, en el caso de los ecocriterios aplicados a los textiles, los productores colombianos expresaron el temor de que les resultaría difícil probar el cumplimiento de estos criterios sin recurrir a costosas visitas de inspectores europeos Véase Ho, op. cit.
Тем не менее Совет и Секретариат опасались, что отказ дать согласие на Миссию Организации Объединенных Наций в Демократической Республике Конго( МООНДРК)
De todas maneras, el Consejo y la Secretaría temían que la negativa a establecer la Misión de las Naciones Unidas en la República Democrática del Congo(MONUC) conspirase contra el
Однако эта мера была принята по просьбе других несовершеннолетних, содержащихся в таких спецучреждениях, которые опасались того, что соседство с данными лицами создает угрозу для их собственной безопасности. Именно по этой причине некоторых несовершеннолетних правонарушителей разместили в центрах предварительного заключения.
No obstante, se trata de jóvenes cuya presencia no desean los residentes de estos centros por que temen por su propia seguridad, y por este motivo a algunos menores los recluyen en centros de detención.
Эта узкая направленность вызвала определенную озабоченность у членов Комиссии, которые опасались, что Комиссия может уйти от обсуждения других, более важных вопросов,
Ese enfoque restringido preocupó a algunos miembros de la CDI, que temían que la Comisión no se ocupara de otras cuestiones más importantes relacionadas con las medidas de reparación,
неотложность данной проблемы намного серьезнее, чем мы думали или опасались.
la urgencia del desafío son mayores de lo que estimábamos o temíamos.
Лидеры партии решительно возражали против этой меры, поскольку опасались, что это в конечном счете ослабит их власть,
Los dirigentes del partido se manifestaron profundamente opuestos a la medida, ya que temían que, en definitiva, reduciría su poder,
полным ходом шла подготовка к важному саммиту, запланированному на сентябрь 2005 года, на котором, как некоторые из нас опасались, вопросы безопасности могли бы затмить собой глобальную повестку дня.
tsunami se produjera cuando nos preparábamos para la importante cumbre que se celebrará en septiembre de 2005, en la que algunos de nosotros temíamos que las cuestiones relacionadas con la seguridad saturaran el programa mundial.
Вывод нескольких основных контингентов ЮНОСОМ в марте месяце не привел ни к гражданской войне, как того опасались, ни к возобновлению организованных нападений на ЮНОСОМ
La retirada de varios contingentes importantes de la ONUSOM en marzo no provocó una guerra civil, como se temía, ni el reinicio de ataques organizados contra la ONUSOM
де Коком трое свидетелей, которые сами служили в полиции и опасались запугивания со стороны коллег,
tres testigos que eran agentes de la policía y temían ser intimidados por sus colegas,
руандийские власти опасались того, что к ФРС может обратиться руандийский диссидент генерал Ньямваса.
afirmaron que las autoridades rwandesas temían que el General disidente rwandés Nyamwasa iniciara contactos con las FRF.
особенно при успешном решении вопроса об изменении места жительства некоторых свидетелей, которые опасались за свою жизнь после дачи свидетельских показаний.
testigos detenidos a Arusha, donde prestaron testimonio y, especialmente, en la reubicación interna de ciertos testigos que temían por su seguridad después de prestar declaración.
до самого момента освобождения румынские власти опасались, что автор сообщения будет казнен.
hasta la liberación de estos las autoridades rumanas temían que se hubiera ejecutado al autor.
единый постоянный договорный орган будет лучшим решением, и опасались того, что его создание может даже привести к потере специфического фокуса каждого договора.
la creación de un órgano de tratados único y permanente fuera la mejor solución y temían que incluso pudiera reducir las particularidades de cada tratado.
два их сына бежали в Австралию, так как опасались за свою жизнь.
dos de sus hijos huyeron a Australia, pues temían por su seguridad.
покинувших страну после взятия Кигали, которые опасались репрессивных действий со стороны Патриотического фронта Руанды( ПФР) и тутси.
Kigali fue tomada, temiendo las represalias del Frente Patriótico Rwandés(FPR) y de la población Tutsi.
Хотя существование ДНЯО не вполне объясняет отсутствие нескольких десятков обладающих ядерными вооружениями стран, появления которых опасались многие люди, он установил нормы поведения,
Si bien el TNP no es enteramente responsable de la ausencia de decenas de estados con armas nucleares que mucha gente temió que alguna vez pudieran surgir,
ее социальные последствия были менее тяжелыми, чем все первоначально опасались, благодаря оперативным мерам политического реагирования,
sus efectos sociales han sido menos graves de lo que se temía originalmente, gracias a la aplicación rápida de medidas en muchos países,
Поверила же Мусе только часть его народа, А( остальные) опасались, Что Фараон и знать его Подвергнут их гонениям
Sólo una minoría de su pueblo creyó en Moisés, porque tenían miedo de que Faraón y sus dignatarios les pusieran a prueba.
Ощутимого негативного воздействия на благосостояние потребителей, которого опасались изза резких корректировок на рынках ценных бумаг в регионе в начале 2006 года,
Se temía que hubiera un efecto de riqueza negativo como consecuencia de bruscos ajustes en los mercados de valores de la región a principios de 2006, pero hasta la fecha no se
По словам одного из высокопоставленных государственных должностных лиц," все опасались, что быстрый экономический рост может прекратиться",
Como dijo un alto funcionario del Estado," todo el mundo tenía miedo de que este rápido crecimiento terminase" y el éxito contribuía
Результатов: 132, Время: 0.1096

Опасались на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский