ОПЕРАТОРАМ - перевод на Испанском

operadores
оператор
компания
трейдер
диспетчер
крановщик
радист
explotadores
оператор
эксплуататорский
эксплуататором
эксплуатанта
эксплуатирующий
a las empresas
operador
оператор
компания
трейдер
диспетчер
крановщик
радист

Примеры использования Операторам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Последние технические достижения позволяют операторам транспорта создавать недорогостоящие и в то же время высоконадежные отслеживающие системы,
Los adelantos tecnológicos recientes permiten a las empresas de transporte instalar sistemas de seguimiento de bajo costo y de alta precisión que producen
наблюдении могла позволить операторам на установке обойти другие имеющиеся меры сохранения.
la vigilancia haya permitido a los explotadores de la planta eludir otras medidas de contención adoptadas.
Кроме того, ВПС настоятельно предлагается оказывать правительствам и почтовым операторам помощь в разработке стратегий в области электронных услуг
Además, se insta a la UPU a que preste asistencia a los gobiernos y a los operadores postales para formular sus estrategias de servicios electrónicos
Содействие усилиям по расширению участия частного сектора в транспортной системе и оказание помощи операторам, в частности в вопросах организации деятельности и управления;
Asistencia a los esfuerzos para promover la participación del sector privado en el sector del transporte y asistencia a las empresas, especialmente en la esfera de la experiencia práctica de explotación y gestión;
Сведения о пересечении траекторий включают в себя данные, которые позволят владельцам/ операторам спутников оценить риск столкновения
La información sobre la conjunción incluye datos que pueden utilizar los propietarios y explotadores de satélites para evaluar el riesgo de que se produzca una colisión
Модель управления портом по типу порт- землевладелец, когда администрация порта сдает территорию в аренду операторам терминалов, является наиболее распространенной формой участия частного сектора в работе порта.
El modelo de puerto arrendador, en el cual el operador de la terminal alquila un espacio de propiedad de la autoridad portuaria, es la forma más común de participación privada en operaciones portuarias.
Отметили, что государствам- членам и операторам малых спутников следует настоятельно придерживаться регламента радиосвязи МСЭ, касающегося использования частотных полос
Observaron que se instaba a los Estados Miembros y operadores de satélites pequeños a cumplir el Reglamento de Radiocomunicaciones de la UIT en lo relativo al uso de bandas de frecuencia
ЮНСИТРАЛ стремится помочь отдельным торговым операторам использовать преимущества открытых рынков
no arancelarias, la CNUDMI trataba de ayudar a los operadores a aprovechar la apertura de los mercados,
подключенного к факсимильному аппарату, и обращение с просьбами к телефонным операторам и другим сотрудникам сделать личные звонки от его имени.
el uso de un teléfono conectado a una máquina facsimilar y la solicitud a los operadores telefónicos y otros funcionarios de que hicieran llamadas personales en su nombre.
распределение электроэнергии было передано в концессию стратегическим частным операторам на основе обновленной нормативно- правовой базы.
la recomendación del API), y se ha dado la concesión de la producción y la distribución a operadores privados estratégicos dentro de un marco reglamentario modernizado.
нет рассылки такой информации, владельцам и операторам судов будет трудно подготовиться к этим изменениям в портах и терминалах.
esta clase de información no se distribuía, era difícil que los propietarios y operadores se prepararan para estos cambios en puertos y terminales.
призванные обеспечить более эффективное оказание услуг транспортным операторам.
fondos especiales para la mejora de carreteras con objeto de prestar servicios más eficaces a los operadores de transporte.
главным образом через ПИЛ; тем не менее другим операторам, не участвующим в капитале ПИЛ, разрешено отдельно импортировать свои нефтепродукты.
principalmente a través de PIL. No obstante, otros operadores que no tienen participación en PIL pueden importar esos productos de forma independiente.
национальным ведомствам, операторам и неправительственным организациям в Демократической Республике Конго, Мозамбике, Швеции и Уганде.
las autoridades nacionales, los operadores y las organizaciones no gubernamentales que se encargaban de esas actividades en la República Democrática del Congo, Mozambique, Suecia y Uganda.
Эта действующая в режиме реального времени активная система предоставляет транспортным операторам надежную, полезную
Se trata de un sistema dinámico en tiempo real que proporciona a los operadores de transporte datos fiables,
Приватизация железных дорог, как правило, предусматривала предоставление долгосрочной концессии частным операторам в обмен на привлечение новых инвестиций
Normalmente la privatización de los ferrocarriles ha supuesto el otorgamiento de una concesión a largo plazo a los operadores del sector privado a cambio de inversiones
о присутствии морских млекопитающих, предоставляя операторам достаточно времени для принятия корректирующих мер, необходимых для защиты морских животных.
presencia de mamíferos marinos, y da así suficiente tiempo a los operadores para que adopten las medidas correctivas necesarias para proteger la vida marina.
Управление гражданской авиации Руанды также напомнило операторам об их обязательствах в соответствии со статьей 35 Чикагской конвенции и резолюцией 1596( 2005).
La Dirección de Aviación Civil de Rwanda también ha recordado a los operadores de las obligaciones que les incumben en virtud del artículo 35 del Convenio de Chicago y de lo estipulado en la resolución 1596(2005).
доступ к которому открыт лишь операторам, содержатся полные ответы на анкету,
habilitado únicamente a los explotadores, contiene los detalles completos del cuestionario,
Соединенные Штаты также предоставляют уведомления другим правительственным и коммерческим спутниковым операторам, когда космические аналитики Соединенных Штатов расценивают,
Los Estados Unidos también dan aviso a otros gobiernos y a los operadores de los satélites comerciales cuando los analistas espaciales estadounidenses consideran que
Результатов: 316, Время: 0.0711

Операторам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский