ОПОРНЫХ - перевод на Испанском

de apoyo
по поддержке
помощи
по вспомогательному
по оказанию помощи
по содействию
bases de operaciones
de referencia
справочных
базовых
исходных
эталонных
контрольных
отсчета
базисных
фоновых
координат
ведения

Примеры использования Опорных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
тактическое усиление одного из опорных пунктов.
el refuerzo táctico de uno de los puntos de apoyo.
ходом реализации проекта по созданию сети опорных станций в Армении.
la realización del proyecto para una red de estaciones de referencia en Armenia.
После такого анализа в октябре 2007 года военные наблюдатели МООНРЗС стали регистрировать ограничения своей свободы посещения опорных пунктов и подразделений как ограничения на свободу передвижения.
Después de ese examen, en octubre de 2007 los observadores militares de la MINURSO empezaron a registrar las restricciones que les impedían visitar unidades y puntos de apoyo como violaciones a la libertad de circulación.
избранного числа опорных сетей.
un número limitado de redes de referencia.
государственной власти на местном уровне путем создания общинных центров на основе окружных опорных баз и совместного управления ими.
la ampliación de la autoridad del Estado a nivel local mediante el establecimiento y la cogestión de portales de las bases de apoyo de los condados.
в результате нестабильной обстановки в плане обеспечения безопасности, сложившейся в штате Джонглей, строительство окружных опорных баз в Акобо и Пиборе было отложено.
la frágil situación de la seguridad en el estado de Jonglei ha hecho que se retrasase la construcción de bases de apoyo en los condados de Akobo y Pibor.
Возвращение на 2 опорных пункта, 2 передовых поста
Reocupación de 2 posiciones, 2 puestos avanzados
Однако трудно найти подходящих национальных кандидатов на эти должности в местах размещения опорных постов или национальных сотрудников из Хартума, готовых перебазироваться в эти места.
Sin embargo, resulta difícil encontrar en los lugares en que están ubicadas las bases de operaciones candidatos nacionales calificados para ocupar esos puestos, así como personal de contratación nacional en Jartum que esté dispuesto a trasladarse a las bases..
коробки для хранения документов и упаковочные материалы, в связи с увеличением числа опорных постов и служебных помещений( 3000 долл. США).
material de empaque debido al aumento del número de puestos de los destacamentos y locales para oficinas(3.000 dólares).
Ассигнования по этой статье были предусмотрены на общую сумму в 1800 долл. США в месяц для аренды семи опорных пунктов, ретрансляционных станций
Se habían solicitado créditos para el alquiler de locales a un costo total de 1.800 dólares mensuales para siete puestos de destacamento, emplazamientos para repetidoras
также для использования некоторых пунктов в качестве опорных баз для осуществления мероприятий переходного периода.
aún poseen armas y para que algunos de esos lugares se utilicen como bases de operación para las actividades de transición.
Окружной штаб, а также два опорных поста будут расположены на существующих объектах, а для пяти опорных постов будут использованы блочные жилые конструкции.
El cuartel general de distrito y dos puestos de equipos de observadores estarán situados junto a instalaciones ya existentes, en tanto que en cinco de los puestos para equipos se utilizarán alojamientos consistentes en contenedores.
Умм- Дрейга и Ал- Багари, которые отказывали военным наблюдателям в доступе к командным постам в опорных пунктах.
Baggari por comandantes de compañías que impidieron a los observadores militares acceder a los puestos de mando de los puntos de apoyo.
передачи данных для обеспечения коммуникации на 2 недавно образованных опорных пунктах в Замзаме и в Эс- Сирифе,
red de datos y voz para proporcionar conectividad a las 2 bases de operaciones recientemente establecidas en Zam Zam
разрешать строительство десятков опорных пунктов поселенцев на палестинской земле.
permitiendo el establecimiento de docenas de asentamientos avanzados en tierra palestina.
также с модернизацией опорных постов с целью доведения их до приемлемых стандартов проживания.
en las zonas de la región, así como al mejoramiento de los puestos de destacamento a un nivel de alojamiento aceptable.
КГНТВ рекомендовала поощрять применение" опорных" технологий,
Según lo recomendado por el GACT, se deben promover las tecnologías" de apoyo"-esto es,
Оснащение мастерских по ремонту наземных транспортных средств в 3 опорных пунктах( Смара, Авсард и Оум Дрейга) оборудованием для проведения сварочных ремонтных работ ходовой части и кузовов на опорных пунктах вместо отправки автомашин на ремонт в Эль- Аюн.
Despliegue de equipo de taller para vehículos de transporte terrestre en 3 bases de operaciones(Smara, Awsard, Oum Dreyga) para facilitar los trabajos de reparación de chasis y soldadura de carrocería en las bases de operaciones en lugar de enviar los vehículos de vuelta a El Aaiún para ese propósito.
3 окружных опорных баз в Акобо,
3 bases de apoyo en los condados en Akobo,
Оснащение автотранспортных ремонтных мастерских в 3 опорных пунктах( Смара, Аусард и Умм- Дрейга)
Despliegue de equipo de taller para vehículos de transporte terrestre en 3 bases de operaciones(Esmara, Awsard,
Результатов: 101, Время: 0.0533

Опорных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский