ОППОЗИЦИЕЙ - перевод на Испанском

oposición
несогласие
противодействие
сопротивление
неприятие
противостояние
неодобрение
протест
оппозиции
оппозиционных
возражения
opositores
оппозиционной
противником
оппозиции
оппозиционером
оппонента

Примеры использования Оппозицией на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
охватывающий период с настоящего времени до завершения переговоров о прекращении огня между бурундийской вооруженной оппозицией и Переходным правительством.
el periodo comprendido entre el momento presente y el final de las conversaciones sobre la cesación del fuego entre la oposición armada burundiana y el Gobierno de Transición.
большинством будут выбраны 14 министров, президентом Республики- 6 и оппозицией- 10.
el Presidente de la República a 6 y la oposición a 10 del nuevo gobierno, que estará integrado por 30 ministros.
выдвинутое оппозицией, составляет 10+ 10+ 10.
según propone la oposición, es 10+10+10.
С 22 февраля ВПП направила продовольствие для 413 250 человек в труднодоступных районах, из которых 81 процент находятся в контролируемых оппозицией или оспариваемых районах.
Desde el 22 de febrero, el PMA ha enviado alimentos para 413.250 personas en las zonas de difícil acceso(el 81% de estos en las zonas bajo el control de la oposición o en disputa).
заместитель Генерального секретаря и мой Специальный представитель рекомендовали ему сотрудничать с оппозицией в осуществлении оставшихся положений политического соглашения от 3 июля 2013 года.
mi Representante Especial le alentaron a trabajar con la oposición en la aplicación de las disposiciones pendientes del acuerdo político del 3 de julio de 2013.
о прекращении огня и других враждебных действий, подписанного правительством Таджикистана и таджикской оппозицией в Тегеране 17 сентября 1994 года.
otras actividades hostiles firmado en Teherán el 17 de septiembre de 1994 por el Gobierno de Tayikistán y la oposición tayik.
его Специального посланника по содействию политическому диалогу между правительством Таджикистана и таджикской оппозицией, нацеленному на достижение национального примирения.
su Enviado Especial para promover un diálogo político entre el Gobierno de Tayikistán y la oposición tayik con miras a lograr la reconciliación nacional.
Нередко правительства принимающих стран неохотно идут на переговоры с вооруженной оппозицией или разрешают посредникам вступать с нею в контакт,
Los gobiernos anfitriones suelen mostrarse renuentes a negociar con las fuerzas armadas opositoras o a permitir que los mediadores se pongan en contacto con ellas,
Открытие переговоров между правительством и военно-политической оппозицией, которые начались в июне 2007 года
El inicio de las negociaciones entre el Gobierno y el resto de la oposición político militar,
решительно осуждая террористические методы, предпринимаемые вооруженной оппозицией, со всей ответственностью заявляет,
al condenar enérgicamente los métodos terroristas adoptados por la oposición armada, declara con toda responsabilidad que,
Поскольку эти уступки были отвергнуты оппозицией, Национальное собрание было вынуждено учредить свое бюро, с тем чтобы соблюсти статью 48 Конституции и статью 5 своего внутреннего регламента.
En vista de que esas concesiones fueron rechazadas por la oposición, la Asamblea Nacional se vio obligada a constituir su Mesa en cumplimiento del artículo 48 de la Constitución y del artículo 5 de su reglamento.
Манифестации, организованные оппозицией в феврале- мае 2013 года в Конакри в знак протеста против условий проведения парламентских выборов,
Entre febrero y mayo de 2013, las manifestaciones organizadas en Conakry por la oposición para protestar contra las condiciones de la organización de las elecciones legislativas degeneraron en choques violentos entre las fuerzas del orden
Что подписание между партиями правительственного большинства и демократической оппозицией этого важного соглашения обусловлено твердой решимостью президента Республики Его Превосходительства гна Идрисса Деби Инто установить в стране мирную политическую жизнь.
La firma de este importante acuerdo por las partes de la mayoría gubernamental y de la oposición democrática se deriva evidentemente de la constante voluntad del Presidente de la República, Excmo. Sr. Idriss Deby Itmo, de instaurar una vida política pacífica en el país.
В политической сфере отмечались некоторые трения между оппозицией, которая требует проведения суверенной национальной конференции
El clima político se caracterizó por una especie de crispación entre una oposición que reclamaba la organización de una conferencia nacional soberana
В равной степени тревожной является информация об обострении напряженности в отношениях между правительственными партиями и оппозицией связи с вопросами, которые являются решающими для будущего Косово,
Igualmente preocupantes resultan las informaciones respecto del aumento de las tensiones entre los partidos del Gobierno y de la oposición en el marco de cuestiones que son decisivas para el futuro Kosovo,
подписанное в декабре 2003 года между правительством и вооруженной оппозицией на юге страны( НОДС), предусматривает направление части доходов от нефтедобычи на цели местного развития.
que firmó en diciembre de 2003 el Gobierno con la oposición armada del sur del país(el Movimiento de Liberación del Pueblo Sudanés, SPLM), asigna una parte de los ingresos del petróleo al desarrollo local.
содействуя выполнению оппозицией полезной и конструктивной роли, еженедельно проводил также встречи с
constructivo que le cabe desempeñar a la oposición, también celebró reuniones semanales con el Secretario General del Fretilin,
Мы также проводим активную работу с оппозицией и в районах, контролируемых оппозицией, с целью заложить фундамент для подготовки
También hemos realizado una amplia labor de difusión entre la oposición y en las zonas controladas por esta a fin de sentar las bases para la preparación
Главная задача сейчас- это подняться из руин, оставленных оппозицией, которой, судя по всему, нечего предложить народу этого великого Штата, кроме сплетен и разрушения.
La tarea a realizar es resurgir de las cenizas dado por esos opositores, que parecen no tener nada que ofrecer a la gente de este gran Estado más que chisme y degradación.
Мая в ходе нападения на контролируемые оппозицией районы Хомса правительственные войска уничтожили детскую больницу в Дар-
Durante los ataques contra las zonas bajo control de la oposición en Homs, el 16 de mayo, las fuerzas gubernamentales destruyeron un hospital infantil en Dar Al-Kabirah
Результатов: 1556, Время: 0.5018

Оппозицией на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский