ОППОЗИЦИОННЫМ - перевод на Испанском

de la oposición
opositora
оппозиционной
противником
оппозиции
оппозиционером
оппонента
disidentes
диссидент
особое
несогласное
диссидентской
отколовшейся
оппозиционной
инакомыслящего
несовпадающем
opositores
оппозиционной
противником
оппозиции
оппозиционером
оппонента

Примеры использования Оппозиционным на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в проведении выборов и консультант по вопросам избирательного права для оказания правительству и оппозиционным партиям помощи в обсуждении закона о выборах.
la Dependencia de Asistencia Electoral y un consultor en derecho electoral para prestar asistencia en la materia en las conversaciones entre el Gobierno y los partidos de la oposición.
роль, отведенные Конституцией оппозиционным партиям, для обеспечения их эффективного участия в национальной политической дискуссии.
la función que otorga la Constitución a los partidos de la oposición, a fin de garantizar su participación efectiva en el debate político nacional.
поддерживаемой оппозиционным движением« Пять звезд»,
apoyada por el opositor Movimiento Cinco Estrellas,
Поскольку сирийские должностные лица жалуются, что из Ливана контрабандно доставляется оружие сирийским оппозиционным силам, я надеюсь, что они разделяют со мной ощущение неотложной необходимости демаркации границы.
Dadas las quejas de los funcionarios sirios con respecto al contrabando de armas del Líbano con destino a las fuerzas de oposición sirias, espero que los funcionarios sirios compartan mi opinión de que es necesario demarcar los límites urgentemente.
Одна из важнейших рекомендаций УВКПЧ, адресованных вооруженным оппозиционным группам, касалась освобождения лиц, которые до сих пор содержатся под стражей,
Una de las recomendaciones principales formuladas por el ACNUDH a los grupos de oposición armados se refería a la puesta en libertad de los detenidos restantes
Другие заявили, что было бы неправильно осуждать акты, приписываемые оппозиционным группам в то время, как правительство Сирийской Арабской Республики убивает гражданских лиц с применением тяжелого вооружения и авиации.
Otros dijeron que no era apropiado condenar los actos atribuidos a los grupos de la oposición mientras el Gobierno de la República Árabe Siria seguía matando civiles con armas pesadas y aviones.
Тем самым государствам, которые не являются участниками Конвенции, и вооруженным оппозиционным группировкам было бы четко указано на наличие фундаментальных норм поведения, применимых ко всем вооруженным формированиям, вовлеченным в конфликты.
Esto indicaría claramente a los Estados que no son partes en la Convención y a los grupos de oposición armada la existencia de normas de conductas fundamentales aplicables a todas las fuerzas armadas que participan en conflictos.
В Тунисе также проводится работа с целью предоставить оппозиционным партиям возможность иметь своих представителей во всех высших консультативных советах,
Túnez trabaja igualmente para conceder a los partidos de la oposición representación en todos los consejos consultivos superiores, para apoyar su presencia en las instituciones constitucionales
Как указывалось ранее, Узбекистан оказывает оппозиционным элементам в Афганистане широкомасштабную военную помощь из порта Термез,
Como se manifestó en ocasiones anteriores, Uzbekistán viene prestando a los elementos de la oposición del Afganistán una importante ayuda militar, en particular armas pesadas
Правительство Чада предоставляет на востоке Чада убежище вооруженным оппозиционным группировкам, в том числе ДСР и другим группам, действующим в Дарфуре.
El Gobierno del Chad ha dado refugio en la región oriental del país a grupos armados de oposición(entre otros al Movimiento por la Justicia y la Igualdad) que operan en Darfur.
Ситуация осложняется лояльностью племен режиму Идриса Деби в Чаде и вооруженным оппозиционным группам в Дарфуре, действующим против правительства Судана
La situación se complica por las alianzas tribales entre el régimen de Idris Déby en el Chad y grupos armados de oposición(de Darfur) que actúan contra el Gobierno del Sudán
Однако между правительственной коалицией и оппозиционным политическим лагерем в парламенте, особенно между Альянсом за президентское большинство( АПБ) и Конголезским движением за освобождение( КДО),
En el Parlamento ha surgido una coexistencia operativa entre los bandos políticos del Gobierno y la oposición, en particular la Alianza para la mayoría presidencial(AMP)
других видов помощи оппозиционным группировкам в Сирии
otro tipo de ayuda a los grupos de oposición en Siria y presionar a Turquía
Арабская Республика считает положительным моментом упоминание в докладе факта контрабанды оружия, переправляемого из Ливана<< сирийским оппозиционным силам>>
la referencia que se hace en el informe al contrabando de armas desde el Líbano con destino a las" fuerzas de oposición sirias" es un cambio positivo.
также в содействии оппозиционным группам".
promover grupos de oposición".
оказывать поддержку в какой-либо форме подрывным элементам или вооруженным оппозиционным движениям в целях дестабилизации обстановки в других странах;
albergar en su territorio a elementos subversivos o movimientos armados de oposición cuyo fin sea desestabilizar a los demás, así como de prestarles cualquier tipo de apoyo;
боеприпасы продаются оппозиционным силам.
las municiones se venden a la oposición.
поддерживать Джибутийское соглашение и приветствовали в этой связи обращенный ко всем оппозиционным группировкам призыв президента Шейха Шарифа Шейха Ахмеда оказывать поддержку этому мирному процессу.
partes somalíes que apoyaran el Acuerdo de Djibouti y se acogió con agrado, a ese respecto, el llamamiento del Presidente Sheikh Sharif Ahmed a todos los grupos de oposición para que apoyaran ese proceso.
так как правительство Эритреи сейчас делает больший упор на оказание вооруженным оппозиционным группировкам политической и финансовой поддержки.
su Gobierno hace mayor hincapié en la prestación de apoyo político y financiero a los grupos armados de oposición.
доставки гуманитарной помощи и предназначена для предоставления вооруженным оппозиционным группам доступа к аэропорту.
tenía por objeto garantizar a los grupos armados de la oposición acceso a la pista de aterrizaje.
Результатов: 247, Время: 0.0345

Оппозиционным на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский