ОПУБЛИКОВАННЫЙ - перевод на Испанском

publicado
публиковать
издание
размещать
подготовить
напечатать
опубликовать
публикации
опубликования
издать
выпустить
emitido
выдавать
издавать
выносить
выпускать
вынести
транслировать
сделать
подготовить
публиковать
вынесения
la publicación
público
публично
государственном
общественного
общественности
публичного
публике
населения
аудитории
открытые
общества
publicada
публиковать
издание
размещать
подготовить
напечатать
опубликовать
публикации
опубликования
издать
выпустить
publicó
публиковать
издание
размещать
подготовить
напечатать
опубликовать
публикации
опубликования
издать
выпустить
publicadas
публиковать
издание
размещать
подготовить
напечатать
опубликовать
публикации
опубликования
издать
выпустить
emitida
выдавать
издавать
выносить
выпускать
вынести
транслировать
сделать
подготовить
публиковать
вынесения

Примеры использования Опубликованный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ЮНИСЕФ имеет План действий по проведению трехгодичного всеобъемлющего обзора политики, опубликованный в январе 2009 года,
El UNICEF tiene un plan de acción para la revisión trienal amplia de la política, lanzado en enero de 2009,
На рассмотрении Ассамблеи находится также проект резолюции, опубликованный в качестве документа А/ 61/ L. 69/ Rev. 1.
Asimismo, la Asamblea tiene ante sí un proyecto de resolución que ha sido publicado como documento A/61/L.69/Rev.1.
Признавая это, опубликованный доклад, тем не менее, рассматривает вопросы,
Si bien reconocemos que el informe que se ha publicado se refiere a ambas partes,
Апреля члены Совета обсудили доклад Генерального секретаря, опубликованный 11 апреля.
El informe del Secretario General fue publicado el 11 de abril y examinado por los miembros del Consejo el 24 de abril.
ЮНОДК подготовило глобальный доклад об угрозах со стороны транснациональной организованной преступности, опубликованный в июне 2010 года.
La UNODC preparó un informe mundial sobre las amenazas de la delincuencia organizada transnacional que se dio a conocer en junio de 2010.
Так, например, при определении возможной корректировки 1 апреля 1997 года будет использоваться индекс, опубликованный за декабрь 1996 года.
Por ejemplo, el índice aplicable para el cálculo de un posible ajuste el 1º de abril de 1997 será el publicado para diciembre de 1996.
Января 1994 года вступил в силу декрет- закон№ 58/ 93/ М от 18 октября( опубликованный в" Офишел газетт"№ 42).
En enero de 1994 entró en vigor el Decreto-ley Nº 58/93/M, de 18 de octubre(que fue publicado en la Gaceta Oficial Nº 42).
А теперь, могу я спросить… читали ли вы отчет, опубликованный вашим госдепартаментом?
Ahora, puedo preguntarle,¿usted ha… ha leído, este reporte difundido por su Departamento de Estado?
впоследствии опубликованный секретариатом под названием" Ванкуверский проект".
que la secretaría ha publicado con el título de" Proyecto de Vancouver".
Оценке законодательства Фиджи в области борьбы с отмыванием денег и финансированием терроризма был посвящен также доклад Всемирного банка, опубликованный в 2006 году.
Además, en 2006 se publicó un informe de evaluación del Banco Mundial sobre el régimen de Fiji respecto de la lucha contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo.
здоровья были внесены значительные изменения, о чем свидетельствует опубликованный перечень постановлений.
reglamentos de salud y seguridad en el trabajo, como puede deducirse de la lista de reglamentos promulgados.
Смерть Арте́мио Кру́са»( исп. La muerte de Artemio Cruz)- роман мексиканского писателя Карлоса Фуэнтеса, опубликованный в 1962 году.
La muerte de Artemio Cruz es una novela del escritor mexicano Carlos Fuentes aparecida en 1962.
Доклад рабочей группы по разработке политики по вопросу о роли Организации Объединенных Наций в связи с терроризмом, опубликованный в начале этой недели, пришел к тому же выводу.
El informe del Grupo de Trabajo sobre las Naciones Unidas y el terrorismo que se publicó esta semana llega a la misma conclusión.
Откликаясь на доклад комиссии, опубликованный в ноябре 2011 года,
En respuesta al informe de la Comisión, publicado en noviembre de 2011,
Он имел в своем распоряжении документ FCCC/ SB/ 2003/ 1 и опубликованный секретариатом Конвенции по биологическому разнообразию( КБР)
Para ello tuvo ante sí el documento FCCC/SB/2003/1 y un informe publicado por la secretaría del Convenio sobre la Diversidad Biológica(CDB)
НА ИМЯ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ Имею честь препроводить Вам пресс-релиз, опубликованный сегодня, 4 февраля 1999 года,
Tengo el honor de transmitirle un comunicado de prensa emitido hoy, 4 de febrero de 1999, por la Oficina
Указ 64/ 94 президента Республики от 1 июня 1994 года, опубликованный в" Официальных ведомостях"№ 186 за 12 августа 1994 года,
Decreto del Presidente de la República 64/94, de 1º de junio de 1994, publicado en el Boletín Oficial 186 de 12 de agosto de 1994.
Имею честь препроводить опубликованный 8 декабря 1999 года Министерством иностранных дел Эритреи пресс-релиз по вопросу об официальном отказе Эфиопии признать мирный план Организации африканского единства( см. приложение).
Tengo el honor de transmitir adjunto el comunicado de prensa emitido por el Ministro de Relaciones Exteriores de Eritrea el 8 de diciembre de 1999 y relativo al rechazo oficial por Etiopía del plan de paz de la Organización de la Unidad Africana(véase el anexo).
В самом деле, опубликованный предварительный список лиц, имеющих право голоса,
La publicación de la lista provisional de votantes no le deja,
Указ 65/ 94 президента Республики от 1 июня 1994 года, опубликованный в" Официальных ведомостях"№ 186 за 12 августа 1994 года,
Decreto del Presidente de la República 65/94, de 1º de junio de 1994, publicado en el Boletín Oficial 186 de 12 de agosto de 1994.
Результатов: 823, Время: 0.0762

Опубликованный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский