ОПЦИЮ - перевод на Испанском

opción
вариант
выбор
возможность
параметр
выход
опция
шанс
альтернатива
оптация
opcionalmente
дополнительно
при необходимости
опцию
опционально

Примеры использования Опцию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Опция для выбора использования кэша и его размера. Авто позволяет MPlayer использовать собственный файл конфигурации, Нет- не использовать кэш, и Указать размер позволяет явно указать размер кэша. Вы также можете указать эту опцию для любого файла или адреса в Свойствах файла.
Opción para indicar si se utilizará la memoria caché y establecer su tamaño. Auto deja que MPlayer utilice su propia configuración, Ninguna le indica a MPlayer que no utilice memoria caché, y Establecer tamaño le permite especificar un tamaño. También puede elegir esta opción para un archivo o URL individual en las propiedades del archivo.
Опция для указания когда строить новый индекс для поиска. Да строит индекс, если файл не имеет его, Нет- не создавать индекс, и Всегда создает индекс всегда. Вы также можете указать эту опцию для любого файла или адреса в Свойствах файла.
Opción para indicar si desea crear un índice nuevo de búsqueda. Sí crea un índice si el archivo no lo tiene, No le indica a MPlayer que no cree el índice, y Forzar hace que se genere siempre un índice. También puede elegir esta opción para un archivo o URL individual en las propiedades del archivo.
Опция для указания когда использовать временный файл для воспроизведения из KDE I/ O Slave. Эта опция не имеет эффекта для адресов отправленных MPlayer напрямую. Вы также можете указать эту опцию для любого файла или адреса в Свойствах файла.
Opción que indica si utilizar un archivo temporal para reproducir desde el esclavo de E/ S de KDE. Esta opción no tiene efecto para los URL pasados directamente a MPlayer. También puede elegir esta opción para un archivo o URL individual en las propiedades del archivo.
установите эту опцию в Свойствах файла.
configure esta opción en las propiedades del archivo.
установите эту опцию в Свойствах файла.
modifique esta opción en las propiedades del archivo.
Если оставить опцию Создать симв. ссылку отмеченной( по умолчанию),
Si mantiene marcado Crear como enlace simbólico(valor predeterminado)
Выберите опцию из раскрывающегося списка слева,
Elija una opción de la lista desplegable de la izquierda,
сообщения с применением& html; разметки. Мы настоятельно рекомендуем вам не включать эту опцию, так как у вас могут появиться проблемы с безопасностью& html;. Если опция выключена, вы все равно сможете читать& html; сообщения, но только как обычный текст.
disposición & html;. Le recomendamos encarecidamente que no active esta opción, por los problemas de seguridad que puede representar el & html;. Aunque esta opción esté desactivada, puede seguir leyendo los mensajes & html;, pero sólo como texto plano.
выберите эту опцию. Можно также указать, что по завершении извлечения
Seleccione esta opción si desea preservar las rutas al extraer los archivos.
правой клавиш устройства указания выбрав опцию Для левшей. Если на вашем устройстве указания больше двух кнопок, то эта опция влияет только на те
los botones izquierdo y derecho de su puntero eligiendo la opción« zurdo». Si su puntero tiene más de dos botones,
Эта опция находится в правом углу страницы, и если на нее кликнуть, то появится дополнительная строка, при помощи которой можно ограничить задания по типу. Например, чтобы видеть только видео, ожидающие редакции, я выбираю опцию" Обзор", но их также можно отфильтровать по языку,
En la parte derecha de la pantalla, hay una opción, en la que puede hacer clic, y si lo hace, aparecerá una barra adicional, que le permitirá limitar las tareas según el tipo, digamos, si uno solo quiere ver revisiones,
Send 3 выбрать опцию 3, т. е. PPP.
Send 3 elegir la opción 3, es decir, PPP.
Выберите опцию Автоматически, если настройки TCP/ IP должны определяться с помощью DHCP
Seleccione la opción Automática cuando la configuración TCP/ IP se obtiene de un servidor DHCP
Опции багаж.
Opción Equipaje.
Возможно с опцией- a для выбранных событий.
Quizás con la opción-a para el evento elegido.
Название опции.
Nombre de la opción.
Кто сказал, что у тебя нет такой опции?
¿Quién dice que tú no tienes esa opción?
повторите с опциями.
vuelva a ejecutar con la opción.
А это не было опцией в то время.
No era una opción en ese tiempo.
Больше опций чего?
¿Más alternativas para qué?
Результатов: 96, Время: 0.3093

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский