ОРАТОРАМ - перевод на Испанском

oradores
оратор
докладчик
делегация
выступающий
он отмечает
один из выступающих
orador
оратор
докладчик
делегация
выступающий
он отмечает
один из выступающих

Примеры использования Ораторам на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Прежде чем предоставить слово ораторам, я хотела бы, пользуясь возможностью, тепло приветствовать нашего нового коллегу посла Германии Гоффмана,
Antes de dar la palabra a los oradores, quisiera aprovechar esta oportunidad para dar una cálida bienvenida a nuestro nuevo colega, el Embajador Hoffman de Alemania,
Разрешите мне присоединиться к предыдущим ораторам и от имени Группы африканских государств поздравить Вас,
Permítame sumar mi voz a la de los oradores que me precedieron para felicitarlo, en nombre del
Позвольте мне присоединиться к предыдущим ораторам и поздравить Вас, гн Председатель,
Permítame sumar mi voz a la de los oradores que me precedieron para felicitarlo por su elección
Прежде чем передать слово ораторам, я хотела бы напомнить всем членам о том,
Antes de dar la palabra a los oradores, deseo, por último,
Отвечая предыдущим ораторам, представитель Соединенных Штатов напомнил, что три года тому назад он лично обращался к членам Комитета, указав, что его правительство будет
Respondiendo a los oradores anteriores, el representante de los Estados Unidos recordó que se había dirigido personalmente al Comité tres años atrás,
Сопредседатели могут предложить группе ограничить время, предоставляемое ораторам, ограничить число выступлений любого эксперта по любому вопросу, прекратить запись ораторов
Los copresidentes podrán proponer al grupo que se limite la duración de las intervenciones de los oradores, el número de veces que cada experto puede hacer uso de la palabra sobre una cuestión,
Прежде чем мы предоставим слово ораторам для объяснения мотивов голосования
Antes de dar la palabra a los oradores para que expliquen su voto
Я хотела бы также присоединиться к предыдущим ораторам и искренне поздравить Председателя и других должностных лиц
También uno mi voz a la de los oradores que me precedieron para expresar mis parabienes al Presidente por su brillante elección,
Председатель может предложить сессии ограничить время, предоставляемое ораторам, ограничить число выступлений любой Стороны по любому вопросу, прекратить запись ораторов или прекратить прения.
El Presidente podrá proponer al comité que se limite la duración de las intervenciones de los oradores, el número de veces que cada Parte pueda hacer uso de la palabra sobre una misma cuestión, el cierre de la lista de oradores o el cierre del debate.
Председатель( говорит по-испански): Сейчас я предоставляю слово тем ораторам, которые желают выступить с разъяснением позиции
El Presidente: Daré ahora la palabra a las delegaciones que deseen explicar su posición o su voto sobre los proyectos de resolución
Председатель может предложить Совету управляющих ограничить время, предоставляемое ораторам, ограничить число выступлений каждого представителя по любому вопросу, прекратить запись ораторов или прекратить прения.
El Presidente podrá proponer al Consejo de Administración que se limite la duración de las intervenciones de los oradores, el número de veces que cada representante pueda hacer uso de la palabra sobre una misma cuestión, el cierre de la lista de oradores o el cierre del debate.
я хотел бы напомнить ораторам, что выступления с разъяснением мотивов голосования ограничиваются 10 минутами
permítaseme recordar a los oradores que las explicaciones de voto se limitan a 10 minutos
Прежде всего я хотел бы присоединиться к предыдущим ораторам и поздравить Вас, г-н Председатель, с вступлением на этот руководящий пост Совета Безопасности в сентябре.
Para comenzar, me sumo a lo oradores que me precedieron para felicitarle por asumir la Presidencia del Consejo de Seguridad durante el mes de Septiembre.
Г-н Председатель, нигерийская делегация присоединяется к предыдущим ораторам и поздравляет Вас с избранием на пост Председателя Комиссии по разоружению на ее сессии 2007 года.
La delegación de Nigeria se suma a los oradores que lo han antecedido para felicitarlo por haber sido elegido Presidente de la Comisión de Desarme en su período de sesiones de 2007.
я хотел бы присоединиться к предыдущим ораторам и поздравить Вас с избранием на пост Председателя нынешней специальной сессии Генеральной Ассамблеи, посвященной народонаселению и развитию.
Deseo sumarme a los oradores que me han precedido para felicitarlo por haber sido elegido para presidir la Asamblea General en este período extraordinario de sesiones sobre la población y el desarrollo.
я хотела бы напомнить ораторам, что выступления по мотивам голосования ограничиваются 10 минутами
permítaseme recordar a las delegaciones que las explicaciones de voto se limitarán a 10 minutos
также 17- 21 предоставляет ораторам слово в том порядке, в каком они изъявили желание выступить.
concederá la palabra a los oradores en el orden en que hayan manifestado su deseo de intervenir.
их оперативную архивизацию с индексированием по сессиям и ораторам.
archivarlas de inmediato, sesión por sesión y orador por orador.
может предложить ограничить время, предоставляемое ораторам, но члены Комитета, как представляется, не поддерживают такой вариант.
puede proponer el tiempo de intervención de oradores, aunque los miembros no parecen partidarios de esa solución.
Я хотел бы присоединиться к предыдущим ораторам и выразить нашу признательность послу Соединенных Штатов г-ну Негропонте за представление доклада Совета Безопасности.
Quisiera sumarme a los oradores que me han precedido y expresar nuestro agradecimiento al Embajador de los Estados Unidos, Sr. Negroponte, por su presentación del informe del Consejo de Seguridad.
Результатов: 1191, Время: 0.0528

Ораторам на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский