ОРАТОРОМ - перевод на Испанском

orador
оратор
докладчик
делегация
выступающий
он отмечает
один из выступающих
oradora
оратор
докладчик
делегация
выступающий
он отмечает
один из выступающих
oradores
оратор
докладчик
делегация
выступающий
он отмечает
один из выступающих
conferenciante
лектор
докладчик
преподаватель
выступил с лекцией
лекции читала
год лектор
оратором

Примеры использования Оратором на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Он разделяет озабоченность, выраженную предыдущим оратором, по поводу отсутствия запрета таких организаций,
Comparte la preocupación del orador anterior porque no se hayan prohibido organizaciones
Гарри Трумэн был скромным оратором, но компенсировал этот недостаток,
Harry Truman era un orador modesto, pero compensaba esto atrayendo
Обама, будучи вдохновляющим оратором, продемонстрировал спокойную и невозмутимую манеру поведения в ответ
Obama, si bien es un orador que inspira, ha mostrado una conducta serena
Монголия была последним оратором у меня в списке. Есть ли еще желающие выступить?
Mongolia ha sido el último de los oradores que figuran en mi lista.¿Desea alguna otra delegación hacer uso de la palabra?
Описывают, что она создавалась блестяще мотивирующим оратором и. э, помоги мне Боже- сам он себя называл" автобус жизни" по имени Дуг Сандерс.
Éste estaba dirigido por un orador motivador y… Dios, socorro, se describe a sí mismo como el"Entrenador de Vida" llamado Doug Sanders.
Представитель Объединенной Республики Танзания поддержал заявление, сделанное предыдущим оратором, и заявил, что он присоединяется к выраженной точке зрения.
El representante de la República Unida de Tanzanía expresó su apoyo a la declaración del orador anterior y su deseo de sumarse a las opiniones expresadas.
был основным оратором в ходе мероприятия.
hizo uso de la palabra en calidad de orador especial.
Правительство не планирует вносить каких-либо изменений или дополнений в действующее законодательство, однако высказанные Комитетом замечания были должным образом учтены оратором.
El Gobierno no proyecta enmendar sus disposiciones pero la oradora ha tomado debida nota de las observaciones del Comité.
Для того чтобы ораторы могли управлять своим временем, на трибуне рядом с оратором была установлена система световой сигнализации.
Para ayudar a los oradores a administrar su tiempo, se ha instalado un sistema de luces en la tribuna de los oradores.
Г-н АБУЛ- НАСР просит отметить, что его не убедили пояснения, данные предыдущим оратором.
El Sr. ABOUL-NASR desea que quede constancia de que no le han convencido las explicaciones del orador anterior.
Гжа Кокер- Аппиа говорит, что она разделяет озабоченность, выраженную предыдущим оратором в связи с позицией правительства в отношении насилия в быту.
La Sra. Coker-Appiah comparte las preocupaciones expresadas por la oradora anterior acerca de la actitud que mantiene el Gobierno ante la violencia en el hogar.
доктором Хосе Марией Борреро, замечательным оратором.
quien era un orador que cautivaba al auditorio.
прожектором и оратором‑ женщины часто уклоняются от руководящей роли.
un reflector y un portavoz- las mujeres muchas veces se apartan de los roles de liderazgo.
Может, им на самом деле нравится иметь черного парня своим оратором, в то время как они винят Средний Восток.
Quizá lo que en verdad les gusta es tener a un negro como su portavoz mientras que culpan totalmente al Medio Oriente.
Комитет не оказался под воздействием термина" террорист", использованного предыдущим оратором.
el Comité no se dejara influir por el término" terrorista" empleado por el orador anterior.
ее делегация разделяет озабоченности, выраженные предыдущим оратором.
dice que su delegación comparte las preocupaciones expresadas por la oradora anterior.
В своем ответе на письма, направленные оратором от имени Комитета,
En su respuesta a la carta que le dirigiera el orador en nombre del Comité,
отказались встретиться с оратором как с борцом за права человека,
se han negado a reunirse con el orador en su condición de activista en pro de los derechos humanos,
Был приглашенным оратором на Асильской( Марокко)
Fue conferenciante invitado de la Conferencia sobre la mundialización,
высказанное предыдущим оратором, в отношении того, что существование руководящих принципов
apoya la observación de un orador anterior de que la existencia de directrices
Результатов: 290, Время: 0.065

Оратором на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский