ОРГАНИЗАЦИИ СЕССИЙ - перевод на Испанском

organización de los períodos de sesiones
organizar los períodos de sesiones
organizar las reuniones

Примеры использования Организации сессий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
на удовлетворении потребностей Комитета и Конференции Сторон 1 в документации и организации сессий.
del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes en materia de documentación y organización de sus reuniones.
В главе III анализируются общие вопросы организации сессий КНТ преимущественно в формате научно-технической конференции,
En el capítulo III se aborda la organización de los períodos de sesiones del CTT predominantemente con un formato de conferencia científica
данная программа оказывает помощь Председателю в планировании и организации сессий КС и КС/ СС,
el programa presta asistencia al Presidente en la planificación y organización de los períodos de sesiones de la CP y la CP/RP,
предоставление через Бюро указаний и консультаций по организации сессий Конференции и рассмотрение других региональных перспектив,
el suministro de orientación y asesoramiento sobre los períodos de sesiones de organización de la Conferencia por medio de la Mesa, y el examen de otras perspectivas,
Генеральный секретарь должен играть активную роль в разработке предложений, касающихся организации сессий, признавая, тем не менее, что окончательное высказывание по поводу сделанных Генеральным секретарем рекомендаций принадлежит Генеральной Ассамблее[ пункт 331].
el Secretario General debería desempeñar una función activa en la formulación de sugerencias sobre la organización de los períodos de sesiones, en la inteligencia de que en último recurso es a la Asamblea General a la que corresponde tomar decisiones sobre las recomendaciones que formule el Secretario General[párr. 331].
Делегации приветствовали также выбранную ЮНКТАД форму организации сессий, способствующую привлечению участников высокого уровня, и отметили новый формат таких мероприятий,
Las delegaciones felicitaron también a la UNCTAD por la organización de las sesiones, que había contado con participantes de alto nivel, y destacaron el formato innovador de actividades
также доклад об общей организации сессий Комитета по науке и технике преимущественно в формате научно-технической конференции.
de la desertificación, la ordenación sostenible de las tierras y la capacidad de recuperación de las zonas áridas, semiáridas y">subhúmedas secas", y un informe sobre la organización de los períodos de sesiones del CCT predominantemente con un formato de conferencia científica y técnica en general.
Комиссии предлагается рассмотреть свою программу работы в плане продолжительности ее последующих сессий с учетом основных пунктов предварительной повестки дня и ее опыта организации сессий продолжительностью в пять дней( сорок пятая, сорок седьмая,
Se invita a la Comisión a que examine la duración de sus futuros períodos de sesiones, teniendo en cuenta los temas sustantivos del programa provisional y su experiencia en la organización de períodos de sesiones de cinco días(los períodos de sesiones 45º,
Комиссии предлагается рассмотреть вопрос о продолжительности ее последующих сессий с учетом основных пунктов повестки дня и ее опыта организации сессий в течение пяти дней( на сорок пятой и сорок седьмой сессиях),
Se invita a la Comisión a que examine la duración de sus futuros períodos de sesiones, teniendo en cuenta los temas sustantivos del programa provisional y su experiencia en la organización de períodos de sesiones de cinco días(los períodos de sesiones 45º
Взаимодействие со Сторонами и заинтересованными кругами укреплялось путем организации сессий" вопросы и ответы" в связи
También se fomentó la interacción con las Partes y los interesados mediante la organización de sesiones de preguntas y respuestas en conjunción con cada una de las reuniones de la Junta
на его сороковой сессии просьбу к секретариату подготовить документ с общим описанием различных вариантов организации сессий Конференции Сторон( КС),
de que la secretaría preparara un documento en que se expusieran a grandes rasgos las diversas opciones relativas a la frecuencia y la organización de los períodos de sesiones de la Conferencia de las Partes( CP),
которые уже внесли финансовые взносы для поддержки организации сессий в 2010 году, правительствам Дании,
que ya habían hecho contribuciones financieras para apoyar la organización de los períodos de sesiones en 2010, a los Gobiernos de Alemania,
III. Организация сессий Комитета по науке и технике преимущественно.
III. Organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y Tecnología.
Организация сессий Комитета по науке и технике.
Organización de los períodos de sesiones del Comité de Ciencia y.
Организация сессий Конференции Сторон
Organizar los períodos de sesiones de la Conferencia de las Partes
Организация сессий.
Organización de los períodos de sesiones.
Организация сессий Комиссии;
Organizar los períodos de sesiones de la Comisión;
Совещания в 2009 году: организация сессий 9- 12 4.
Reuniones intergubernamentales en 2009: organización de los períodos de sesiones 9- 12 4.
Организация сессий Совета.
Organización de los períodos de sesiones de la Junta.
Организация сессий КНТ преимущественно в формате научно-технических конференций.
Organización de los períodos de sesiones del CCT predominantemente en forma de conferencia científica y técnica.
Результатов: 62, Время: 0.0463

Организации сессий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский