ОРГАНИЗОВЫВАЮТ - перевод на Испанском

organizan
организовывать
организация
проведение
проводить
созывать
устраивать
наладить
систематизации
organizaron
организовывать
организация
проведение
проводить
созывать
устраивать
наладить
систематизации

Примеры использования Организовывают на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Большинство мероприятий в этой области организовывают добровольцы или организации добровольцев; ассоциации, представляющие интересы конкретных групп пациентов( рак, сердечно-сосудистые заболевания, диабет, почечная болезнь и т. д.), также связаны с проведением этих мероприятий.
La mayoría de las actividades en este sector están organizadas por voluntarios o por organizaciones benéficas y están vinculados a asociaciones que representan los intereses de determinados grupos de pacientes(de cáncer, enfermedades cardiovasculares o renales,etc.).
Куба хотела бы напомнить о том, что на протяжении полувека сменяющие друг друга правительства Соединенных Штатов Америки организовывают, поощряют и позволяют осуществлять многочисленные террористические акты против Кубы,
Cuba desea recordar que durante medio siglo, sucesivos gobiernos de Estados Unidos han organizado, alentado y permitido, la realización de numerosas acciones terroristas contra Cuba,
австрийская Национальная комиссия по делам ЮНЕСКО организовывают семинары- практикумы по вопросам многоязычия для австрийских школ.
la Comisión Nacional pro UNESCO de Austria han venido organizando cursos prácticos sobre el multilingüismo en las escuelas del país.
ООН- женщины>> и Управление Верховного комиссара вместе с организациями гражданского общества организовывают несколько мероприятий в контексте 16дневной кампании борьбы с насилием на гендерной почве.
la Oficina del Alto Comisionado, junto con organizaciones de la sociedad civil, están organizando una serie de actividades en el contexto de la campaña de 16 días de activismo contra la violencia basada en el género.
нанимают собственных преподавателей, организовывают распродажи и решают вопрос о том, каким образом распределять доходы.
contratan a su propio personal docente, preparan sus bazares y deciden la forma en que dividirán las ganancias.
группы лиц или другие структуры, которые организовывают такие потоки или управляют ими.
grupos o entidades que organicen o dirijan esos movimientos.
вдохновляют, организовывают, активно поддерживают преступную деятельность организованной преступной группы
conciban, organicen, dirijan o apoyen activamente las actividades delictivas de un grupo delictivo organizado
сотрудники по делам женщин организовывают и проводят различные мероприятия( общинные
los funcionarios dedicados a asuntos de la mujer están organizando y realizando actividades(como reuniones de la comunidad
также организации гражданского общества организовывают свои собственные радио-
la Comisión Electoral Nacional está organizando sus propios programas de radio
стали жертвами насилия в семье; организовывают предоставление необходимой психологической,
hayan sido víctimas de la violencia en el hogar; organizan la prestación de ayuda psicológica,
которые подготавливают и организовывают карательные и террористические акты против Кубы на юге Флориды,
que preparan y organizan acciones punitivas y actos terroristas contra Cuba en
Отметить итоги десятой сессии Конференции Сторон Конвенции, организованной правительством Аргентины и состоявшейся с 6 по 17 декабря 2004 года;
Señalar los resultados del décimo período de sesiones de la Conferencia de las Partes en la Convención, organizado por el Gobierno de la Argentina del 6 al 17 de diciembre de 2004;
было организовано Постоянным представительством Испании
fue organizado por la Misión Permanente de España
Правительство намерено расширять диалог по вопросам прав человека с представителями Совета и планирует организовать в декабре 2011 года визит г-на Хуана Мендеса,
El Gobierno desea ampliar el diálogo sobre las cuestiones de derechos humanos con los representantes del Consejo y tiene previsto organizar la visita del Sr. Juan Méndez,
Эта встреча была организована правительством Армении,
Esa reunión fue organizada por el Gobierno de Armenia,
Просит Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека организовать в 2011 году, в рамках имеющихся ресурсов,
Solicita a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que organice en 2011, dentro de los límites de los recursos existentes,
Просит секретариат организовать до двадцать третьей сессии Вспомогательного органа по осуществлению в контексте решения 5/ СР. 7 совещание экспертов по страхованию
Pide a la secretaría que organice una reunión de expertos, antes del 23º período de sesiones del Órgano Subsidiario de Ejecución, en el contexto de la decisión 5/CP.7,
Просит секретариат организовать до двадцать третьей сессии Вспомогательного органа по осуществлению в контексте решения 5/ СР. 7 совещание экспертов по страхованию
Pide a la secretaría que organice una reunión de expertos, antes del 23º período de sesiones del Órgano Subsidiario de Ejecución, en el contexto de la decisión 5/CP.7,
В соответствии с резолюцией 61/ 34 Генеральной Ассамблеи от 4 декабря 2006 года Комиссия организовала совещание с представителями органов, созданных в силу договоров по правам человека;
Conforme a la resolución 61/34 de la Asamblea General, de 4 de diciembre de 2006, la Comisión organizó una reunión con los representantes de órganos creados en virtud de instrumentos de derechos humanos,
Рабочее совещание было организовано совместно Институтом Брукингса( Вашингтон,
El seminario fue conjuntamente organizado por la Brookings Institution(Washington, D.C.),
Результатов: 41, Время: 0.4658

Организовывают на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский