ОСКОРБЛЕН - перевод на Испанском

ofende
оскорбление
оскорблять
обижать
обид
задеть
insultado
оскорбление
оскорблять
обижать
ругать
материться
обзываться
ofendido
оскорбление
оскорблять
обижать
обид
задеть

Примеры использования Оскорблен на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Что оскорблен был Коннор, но на самом деле это был Милс.
Asumí que era Connor quien se ofendió, pero era Mills.
Я оскорблен!
¡Me has ofendido!
Все ясно, ты оскорблен, потому что она назвала тебя неуклюжим.
De acuerdo, te sientes insultado porque antes ella te dijo que eras un tirador.
Конечно Сато был оскорблен.
Claro, Sato sentirse deshonrado.
В женщине оскорблен Бог.
En la mujer Dios ha sido ofendido.
Я оскорблен.
Me ha insultado.
Потому что у меня- есть. И я оскорблен.
Porque yo sí y me estoy ofendiendo.
Я не стану делать вид, что оскорблен вашим притворным уважением к званию.
No voy a fingir que me ofendo porque todos fingen respetar a su superior.
И ты этим не оскорблен?
¿Y eso no te molesta?
Этот юноша снова оскорблен!
¡Ese joven está ofendido otra vez!
Я так оскорблен.
Me siento tan violado.
Я оскорблен.
Eso me hiere.
И честно, я оскорблен, что ты подумал, что я мог сделать такую халтуру.
Y francamente, me ofende que creas que haría un trabajo tan poco profesional.
Я оскорблен, что ты пытаешься продать мне машину после урагана Катрина, Фил!
¡Me ofende que hayas intentado venderme un coche del Katrina, Phil!
Я был бы шокирован и честно говоря, немного оскорблен, если бы худому парню в Овальном Кабинете не доложили об этом на утреннем совещании.
Y francamente un poco insultado si el tipo flaco de la sala no escuchara nada de esto en su reunión de la mañana.
Ваша Честь, да, я оскорблен, что мы вынуждены в Америке,
Su Señoría, sí, me ofende que en Estados Unidos,
автор был публично оскорблен, по крайней мере гном О. Т.
el Comité opina que el autor fue insultado en público, al menos por el Sr. O. T.
что я глубоко оскорблен.
me siento profundamente ofendido.
Я оскорблен вашим равнодушием по отношению к налогоплательщикам!
A mí me ofende su desprecio por los contribuyentes
сказала, что я очень сожалею, что он был оскорблен, но не ему принимать решения по поводу моих сотрудников.
le he dicho que siento mucho que lo hubieran insultado, pero él no toma decisiones acerca de mi personal.
Результатов: 59, Время: 0.0633

Оскорблен на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский