ОСНОВАТЕЛЮ - перевод на Испанском

fundador
основатель
учредитель
создатель
одним из членов основателей
основоположник
fundadora
основатель
учредитель
создатель
одним из членов основателей
основоположник

Примеры использования Основателю на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Сейчас я предоставляю слово директору- исполнителю и основателю Национального совета по делам детей Израиля Его Превосходительству гну Ицхаку Кадману, а также делегату молодежи Израиля гну Шэю Зауди.
Sr. Yitzhak Kadman, Director Ejecutivo y Fundador del Consejo Nacional del Niño de Israel, y el Sr. Shay Zavdi, delegado juvenil.
Я хотел бы также высказать особую признательность профессору Клаусу Швабу, основателю и Президенту Всемирного экономического форума,
Asimismo, quisiera dirigir un saludo especial al Profesor Klaus Schwab, fundador y Presidente del Foro Económico Mundial,
Нобелевская премия мира была присуждена банку<< Грамин>> из Бангладеш и его основателю Мухаммаду Юнусу<<
el Premio Nobel de 2006 se otorgara al banco Grameen de Bangladesh y su fundador, Muhammad Yunus,
Брюсу Хендерсону, основателю BCG, и Майклу Портеру,
Bruce Henderson, fundador de BCG, y Michael Porter,
посвященный основателю Музея, Антонио Рос,
la sala dedicada al fundador del Museo,
финансируется Соединенными Штатами",- заявил он, намекая на политическое убежище, данное Эквадором основателю WikiLeaks Джулиану Ассанжу.
financiación de Estados Unidos", afirmó en alusión al asilo político dado por Ecuador al fundador de WikiLeaks, Julian Assange.
премия ЮНЕСКО за 1996 год за воспитание в духе мира была присуждена г-же Чиаре Лубич( Италия), основателю и президенту движения" Фоколари".
el Premio UNESCO de Educación para la Paz de ese mismo año fue atribuido a la Sra. Chiara Lubich de Italia, fundadora y presidente del Movimiento de los Focolari.
дав таким образом возможность основателю партии Харису Силайджичу,
lo que permitió el retorno a la política activa del fundador del partido,
Он образован памятником основателю Транссибирской магистрали- Александру III,
Está formado por un monumento al fundador de Ferrocarril Transiberiano, Alejandro III,
Возвращение Южной Африке как государству- основателю Организации Объединенных Наций ее права участвовать в дискуссиях Генеральной Ассамблеи
El restablecimiento del derecho de Sudáfrica, Miembro fundador de las Naciones Unidas, a participar en las deliberaciones de la Asamblea General y otros órganos de
которые были так дороги основателю ивуарийской нации, покойному президенту Феликсу Уфуэ- Буаньи.
la paz que eran tan caros para el fundador de esa nación, el fallecido Presidente Félix Houphouët-Boigny.
В полночь 24 декабря 1994 года основателю ЭОРХ Амилькару Мендесу поступил анонимный телефонный звонок в штаб-квартире этой организации с предостережением о том, что его жизнь подвергается опасности
A medianoche del 24 de diciembre de 1994, Amílcar Méndez, fundador del CERJ, recibió una llamada telefónica anónima en la sede de esa institución, alertándole que su vida corría peligro
В марте 2006 года Международный уголовный суд также объявил о предъявлении Томасу Лубанге Диило, основателю и лидеру Союза конголезских патриотов в регионе Итури Демократической Республики Конго,
En marzo de 2006, la Corte Penal Internacional también presentó cargos contra Thomas Lubanga Dyilo, fundador y líder de la Unión de Patriotas Congoleños de la región de Ituri, en la República Democrática del Congo,
председателю- основателю Демократической партии Экваториальной Гвинеи,
Presidente Fundador del Partido Democrático de Guinea Ecuatorial,
председателю- основателю Демократической партии Экваториальной Гвинеи,
Presidente Fundador del Partido Democrático de Guinea Ecuatorial,
На заседании присутствуют в качестве гостей многие из тех, кто на протяжении многих лет самоотверженно и бескорыстно нес огонь своих сердец нуждающимся детям из далекой страны-- гну Дональду Кэрнсу, основателю проекта<< Рамапо детям Чернобыляgt;gt;;
También hay una serie de personas que hemos invitado a esta sesión y que con el paso de los años han sacrificado desinteresadamente la llama de sus almas en favor de los niños necesitados de un país remoto: el Sr. Donald Cairns, fundador del Proyecto de Ramapo para los Niños de Chernobyl,
Этот высокий пост предоставляет как Республике Никарагуа-- государству-- основателю Организации Объединенных Наций, так и Группе государств Латинской Америки и Карибского бассейна важную возможность укрепить роль Генеральной Ассамблеи и активизировать три важнейших направления деятельности Организации Объединенных Наций, а именно: развитие, мир и безопасность и права человека.
Este cargo de alto nivel ofrece tanto a la República de Nicaragua-- Miembro fundador de las Naciones Unidas-- como al Grupo de Estados de América Latina y el Caribe una oportunidad importante de consolidar la función de la Asamblea General y promover los tres pilares de las Naciones Unidas, a saber, el desarrollo, la paz y la seguridad y los derechos humanos.
которые были столь дороги основателю ивуарийского государства, бывшему президенту Уфуэ- Буаньи.
tan ansiadas por el fundador del Estado de Côte d' Ivoire, el ex Presidente Houphouët Boigny.
Что еще сказать об основателе, Джордже Сибли?
¿Que tiene que decir Acerca de nuestro fundador, George Sibley?
Позвольте я расскажу вам историю об основателе этой великой компании.
Permítanme contarles la historia del fundador de este maravilloso programa.
Результатов: 67, Время: 0.1001

Основателю на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский