ОСНОВНОЙ ФУНКЦИЕЙ - перевод на Испанском

función principal
основная функция
главная функция
основная задача
ведущую роль
основная роль
главная роль
главная задача
ключевую роль
основная обязанность
центральную роль
función básica
función primordial
главную роль
первостепенную роль
ключевую роль
важную роль
центральную роль
основная функция
главная функция
основная роль
ведущую роль
главенствующую роль
función fundamental
ключевую роль
важную роль
центральную роль
решающую роль
основополагающую роль
основную роль
основной функцией
главную роль
фундаментальную роль
кардинальную роль
función esencial
важную роль
ключевую роль
решающую роль
важнейшей функции
основная функция
существенную роль
ключевых функций
основную роль
главных функций
неотъемлемую роль
función central
центральную роль
ключевую роль
главную роль
центральная функция
основную роль
основной функцией
главная функция
principal responsabilidad
главную ответственность
основная ответственность
основная обязанность
главная обязанность
основной функцией
principales funciones
основная функция
главная функция
основная задача
ведущую роль
основная роль
главная роль
главная задача
ключевую роль
основная обязанность
центральную роль

Примеры использования Основной функцией на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В работе Национального собрания, основной функцией которого является подготовка основных принципов новой государственной конституции,
La Convención Nacional, cuyo principal cometido es sentar los principios básicos de una nueva Constitución del Estado,
Основной функцией Верховного совета является наблюдение за функционированием судебной системы, включая назначение судей
La función principal del Consejo Supremo es supervisar el funcionamiento del sistema judicial,
Во многих случаях их основной функцией является обеспечить выполнение соглашений:
En muchos casos, su función principal es asegurar el cumplimiento de acuerdos:
В том что касается Комиссии Испании по контролю за употреблением наркотических средств, основной функцией которой является оценка положения с наркозависимостью в Испании на базе сбора
En cuanto al Observatorio Español sobre Drogas, cuya función básica es la evaluación de la situación de las drogodependencias en España, basada en la recogida y análisis de información,
Основной функцией Секции информационных систем управления людскими ресурсами является разработка
La función principal de la Sección de Sistemas de Información de Recursos Humanos consiste en desarrollar
предоставление займов являются основной функцией многих организаций, которые на регулярной и постоянной основе объединяют
préstamo son una función básica de muchas de esas organizaciones, que reúnen a sus miembros de manera periódica
Поскольку основной функцией международных сотрудников, занимающихся вопросами охраны, является сдерживание,
Como la función primordial del guardia internacional de seguridad es la disuasión,
Основной функцией Секции информационных систем управления людскими ресурсами является разработка
La función principal de la Sección de Sistemas de Información de Recursos Humanos consiste en desarrollar
Основной функцией Пресс-секретаря является представление от имени Директора- исполнителя заявлений,
La función básica del Portavoz es formular, en nombre del Director Ejecutivo,
Еще одной основной функцией является контроль за исполнительной властью посредством наблюдения за ее деятельностью и обеспечения подотчетности ее действий для
Otra función fundamental es supervisar el poder ejecutivo, controlando sus actividades y haciéndole rendir cuentas de sus acciones,
предоставление Суду полномочий по рассмотрению таких вопросов было бы не совместимым с его основной функцией, т. е. безотлагательным преследованием
el permitir a la Corte considerar esas cuestiones no estaría en consonancia con su función primordial, a saber, enjuiciar y castigar sin demora
Как указано в Парижских принципах, основной функцией национальных учреждений должно быть предоставление рекомендаций
Como se prevé en los Principios de París, una función esencial de las instituciones nacionales debe ser su capacidad de formular opiniones
Основной функцией, для которой на практике были созданы эти прокуратуры, является легитимизация актов,
En la práctica, se ha considerado que la función principal de esas fiscalías era legitimar actos,
В соответствии с основной функцией Секретариата библиотечная служба Организации Объединенных Наций будет попрежнему финансироваться за счет связанных с должностями
Atendiendo a su función básica dentro de la Secretaría, los recursos relacionados y no relacionados con puestos del servicio de biblioteca de las Naciones Unidas seguirían
Основной функцией Секции является разработка
La función básica de la Sección es elaborar
Основной функцией этого Комитета является поощрение
La función principal del Comité será animar
существует связь между основной функцией, для которой она была создана,
existe un nexo entre la función esencial para la cual ha sido creada
Секция счетов операций по поддержанию мира занимается исключительно операциями по поддержанию мира, и ее основной функцией является подготовка ежегодных финансовых ведомостей всех действующих
La Sección de Cuentas de Operaciones de Mantenimiento de la Paz se ocupa exclusivamente de las operaciones de mantenimiento de la paz y su función central es la preparación de los estados financieros anuales,
Поскольку основной функцией Организации Объединенных Наций является координация деятельности международных наблюдателей,
Como la función básica de las Naciones Unidas es la coordinación de los observadores internacionales- no la observación directa-,
является основной функцией секретариата.
es la función principal de la secretaría.
Результатов: 174, Время: 0.0933

Основной функцией на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский