ОТБОРОЧНЫХ - перевод на Испанском

locales
локальный
место
помещение
местном
seccionales
секционный
отделения
участке
районной
regionales
региональный
областной
районный
регионе
eliminatorias
нокаут
intercolegiales
selección
выбор
отбор
подбор
определение
избрание
набор
сборная
проверка
селекции
clasificatorias
pruebas
тест
испытание
проверка
анализ
экзамен
испытательный
доказательства
доказывания
свидетельством
доказывает

Примеры использования Отборочных на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Должно быть, вы с волнением ожидаете, когда увидите Марти на отборочных.
Debe estar muy emocionada por ver a Marti en las eliminatorias.
Потождите, это наше время для отборочных.
Espera, es cuando vamos a rehacer nuestro ejercicio para las eliminatorias.
Мам спросила насчет отборочных.
Mi madre preguntó sobre las clasificatorias.
Мы победим Сью на Отборочных.
Vamos a machacar a Sue en las eliminatorias.
Я видел твое выступление на отборочных.
Vi tu presentación en las selecciones.
Ты слила наш список песен на Отборочных, Сью.
Tú filtraste nuestra lista de temas en los intercolegiales, Sue.
По-моему мы на отборочных бежим 5000.
Creía que íbamos a correr el 5.000 en los'Trials'.
В отборочных турах конкурса приняли участие более 2000 украинских школьников.
En las primeras rondas de selección participaron más de 2.000 escolares ucranianos.
Ты солировала на отборочных в прошлом году.
Cantaste en la sectorial el año pasado.
Победителем японских отборочных соревнований становится… Хасэгава Тацуо!
¡El ganador de las Pruebas para las Carreras Olímpicas de Japón es Hasegawa Tatsuo!
И так победитель этого года центро- западных отборочных.
Y ahora, el ganador de este año de las seccionales del oeste central es.
Ты говорила, что пойдешь после отборочных!
¡Dijiste que irías después de entrenar!
Тот же план, что на отборочных?
¿El mismo planteamiento que en los'Trials'?
Вы сказали, что доведете их до отборочных за один год.
Dijiste que tardarías un año para una prueba en la liga.
Я требую полной тишины в течение этих отборочных.
Quiero un completo silencio durante estos entrenamientos.
В тот раз речь шла об отборочных в школьную команду по футболу.
Creo que esa vez estábamos hablando de tus entrenamientos de fútbol de la secundaria.
Звонил кто-то с отборочных.
Era alguien de la liga.
Все считают вас фаворитами на Отборочных, Вы выиграли прошлогодние Отборочные..
Todo el mundo los han elegido como favoritos para las locales, ganaste las locales el año pasado.
Единственный способ для вас победить на отборочных это Марли в лучшей ее форме, и если ты продолжишь отвлекать ее,
La única manera en que ganarán los Seccionales es si Marley está dando lo mejor.
Если мы не победим на Отборочных, у меня, скорее всего, не останется смысла в жизни.
Si no ganamos en los locales, me temo que no tendré mucho por lo que vivir.
Результатов: 158, Время: 0.0594

Отборочных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский