ОТНОСИТЕЛЬНУЮ - перевод на Испанском

relativa
относительный
применительно
касающегося
отношении
области
посвященный
вопросам
связанных
регулирующих
relativamente
относительно
сравнительно
довольно
достаточно
относительной
является относительно
относительно небольшим
comparativa
сравнительный
сопоставительный
компаративный
сопоставления
сопоставимый
relativo
относительный
применительно
касающегося
отношении
области
посвященный
вопросам
связанных
регулирующих
relativas
относительный
применительно
касающегося
отношении
области
посвященный
вопросам
связанных
регулирующих
relativos
относительный
применительно
касающегося
отношении
области
посвященный
вопросам
связанных
регулирующих

Примеры использования Относительную на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В этой связи необходимо занять относительную и гибкую позицию, как указывает Де Вишер,<<
Debería adoptarse en este sentido una posición relativa, flexible, como señala De Visscher:" cuya relatividad,
Хотя окружение небрежной денежной политики последних лет подтвердило свою относительную эффективность в поддержке экономического роста,
Aunque el relajado ambiente de política monetaria de los años recientes ha demostrado ser relativamente eficiente para apoyar el crecimiento,
учитывая относительную безнаказанность полиции
habida cuenta de la relativa impunidad de la policía
Координатор положительно оценивает транспарентность и относительную простоту предусмотренных Подкомиссией процедур подачи жалоб
El Coordinador estima que los procedimientos transparentes y relativamente simples de la Subcomisión para la presentación de reclamaciones han sido positivos,
При установлении критериев для оценки финансовых предложений организации- заказчику важно тщательно изучить относительную важность- в качестве критерия оценки- предлагаемой цены на единицу ожидаемой отдачи.
Al establecer los criterios para la evaluación de las propuestas financieras, es importante que la autoridad contratante examine cuidadosamente la importancia relativa como criterio de evaluación del precio unitario propuesto de la producción prevista.
Относительную анонимность электронных переводов финансовых средств все шире используют для оплаты поставок, не привлекая внимания сотрудников правоохранительных органов,
El relativo anonimato de las remesas electrónicas de fondos se aprovecha cada vez más para efectuar pagos sin atraer la atención de los agentes de represión del delito,
Торговый баланс Мексики, как представляется, сохранял относительную стабильность в процентном отношении к ВВП,
La balanza comercial de México se habría mantenido relativamente estable en relación con el PIB,
что, несмотря на относительную стабилизацию финансового положения,
dice que, a pesar de la relativa estabilidad de la situación financiera,
не в виде перечня, поскольку последняя форма может быть неправильно истолкована как указывающая на их приоритетность или относительную важность.
una lista podría interpretarse de forma errónea al deducirse que había prioridades o importancias relativas.
Второй показатель характеризует относительную доходность портфеля инвестиций в закрытые инвестиционные фонды через сопоставление доходности всего портфеля инвестиций в закрытые инвестиционные фонды и отдельных инвестиций с медианным значением доходности других представительных альтернативных инвестиций.
La segunda medida se basa en el rendimiento relativo de la cartera de títulos privados, que compara el rendimiento de la cartera de títulos privados en general y las inversiones individuales con la mediana de otras inversiones alternativas representativas.
Относительную ограниченность информации в докладах о национальном контроле за осуществлением целей, связанных с решениями Встречи на высшем уровне, можно в этом случае объяснить тем фактом, что контроль часто осуществляется неправительственными организациями.
La relativamente poca cantidad de informes sobre la supervisión nacional de los objetivos relacionados con la Cumbre se podría entonces explicar por el hecho de que a menudo la supervisión está a cargo de las organizaciones no gubernamentales.
Рисунок III показывает относительную жизнестойкость обрабатывающей промышленности в развивающихся странах,
El gráfico III muestra la elasticidad relativa del sector manufacturero en los países en desarrollo,
Годов указывают на относительную стабильность структур незаконного оборота его смолы,
Los datos relativos a las incautaciones efectuadas entre 1998 y 2001 sugieren una
Участники обсудили альтернативные соотношения и относительную ценность донного промысла с учетом экологических проблем
Los participantes deliberaron sobre los compromisos y el valor relativo de la pesca en los fondos marinos a la luz de los intereses ambientales
Несмотря на относительную новизну и стремительные темпы роста этого сектора,
A pesar de tratarse de un sector relativamente nuevo y en rápido crecimiento, la programación para abordar la violencia
обеспечить относительную стабильность валютных курсов основных резервных валют
asegurar la relativa estabilidad de los tipos de cambio entre las principales divisas de reservas,
Никакого существенного воздействия на здоровье, относительную массу органов
No se observaron efectos significativos en la salud, los pesos relativos de los órganos ni el rendimiento(intensidad de la puesta,
секторе на основе использования общих детально проработанных критериев, с тем чтобы установить их относительную ценность.
utilizando criterios comunes definidos con el fin de establecer su valor relativo.
стоит задача сохранить относительную стабильность структуры, с тем чтобы не создавать проблем для частного сектора, связанных с неопределенностью положения.
interesa ahora mantener la estructura relativamente estable, a fin de no crear incertidumbres para el sector privado.
в таких случаях суды должны определить относительную значимость таких прав, полномочий и обязанностей.
en tales casos los tribunales tendrán que sopesar la importancia relativa de esos derechos, facultades y obligaciones.
Результатов: 334, Время: 0.0357

Относительную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский