ОТРАСЛЕВОМ - перевод на Испанском

sectorial
отраслевой
секторальный
общесекторальный
секторов
industrial
отраслевой
промыш
промышленность
индустриальный
производственный
промышленного
del sector
сектора
отраслевых
отрасли
сферы
секторальных

Примеры использования Отраслевом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
представления докладов корпораций и проведение дополнительного анализа устойчивой отчетности на отраслевом уровне.
para el análisis ulterior de la información sobre sostenibilidad al nivel del sector.
укрепления институциональных механизмов продвижения гендерного равенства на отраслевом уровне Комитет по делам женщин
reforzar los mecanismos institucionales para promover la igualdad de género a nivel sectorial, la Comisión de Asuntos de la Mujer
В соответствии с Программой мер, реализуемых на отраслевом уровне, в рамках Национального плана действий по обеспечению равных возможностей для женщин
En el marco del Programa de medidas de aplicación en el plano sectorial del Plan de acción nacional sobre la igualdad de oportunidades entre el hombre
эффективности агропромышленных производственно- сбытовых сетей за счет укрепления потенциала на институциональном и отраслевом уровнях с целью повышения производительности в промышленности
central de este componente de programa, que seguirá creando capacidad en los planos institucional e industrial con objeto de reforzar la productividad industrial y la comercialización en las agroempresas
Поддержка этих мероприятий на отраслевом и межотраслевом уровнях обеспечивается путем краткосрочной подготовки кадров,
La formación de capacidad a nivel sectorial e intersectorial recibió apoyo por medio de capacitación a corto plazo,
мягкого права">> на глобальном, региональном и отраслевом уровнях, а также в договорных обязательствах.
iniciativas jurídicas no vinculantes a nivel mundial, regional e industrial, así como las obligaciones contractuales.
Сотрудничать как на национальном, так и на отраслевом уровне в порядке содействия горизонтальному обмену опытом по вопросам применения Руководящих принципов,
Cooperar, tanto a nivel nacional como sectorial, para apoyar el aprendizaje entre homólogos sobre la aplicación de los Principios Rectores, y colaborar y alentar las asociaciones,
В контексте осуществления ВРС МООНСГ принимала участие в первом отраслевом совещании за круглым столом по гендерной проблематике,
En relación con el marco de cooperación interino, la MINUSTAH participó en la primera reunión de la mesa redonda sectorial sobre cuestiones de género, que tiene la tarea de
МООНСГ участвовала также в отраслевом<< круглом столе>> по ВИЧ/ СПИДу
La MINUSTAH también participó en la mesa redonda sectorial del marco de cooperación interino sobre el VIH/SIDA.
На отраслевом уровне мы разработали общеотраслевые подходы, нацеленные на содействие укреплению координации донорской деятельности на отраслевом уровне в целях обеспечения того,
A nivel sectorial, hemos elaborado enfoques que abarcan todo un sector, cuyo objetivo es contribuir a fortalecer la coordinación de donantes a nivel sectorial y garantizar que las prioridades
Кроме того, представляется очевидным, что главные стороны- и не в последнюю очередь на отраслевом уровне- обязаны сами активизировать свои усилия по обеспечению равенства полов и равной оплаты труда, что является одной из важных областей сотрудничества между сторонами производственных отношений( доклад FAFO 2001: 12).
Además, parece evidente que las partes principales-- y no lo menos importante a nivel de ramas-- deben obligarse a fortalecer la labor sobre igualdad de género y de remuneración como esfera importante de cooperación entre las partes en la vida laboral(Informe FAFO 2001:12).
Все РСНВМ Несмотря на отсутствие последних обобщенных данных о секторальном и отраслевом распределении потоков ПИИ в РСНВМ,
Aunque no se dispone de datos agregados recientes sobre la distribución por sector e industria de los flujos de IED hacia los países en desarrollo sin litoral,
профессиональные ассоциации на отраслевом уровне.
las asociaciones comerciales a nivel subsectorial.
Гражданском кодексе и другом отраслевом законодательстве Индонезии), что может создавать путаницу.
en su Código Civil y en otras leyes sobre la industria), que podían crear confusión.
социальных гарантий для работников на республиканском, отраслевом и региональном уровнях.
las garantías sociales para los trabajadores a escala republicana, sectorial y regional.
проводит исследования для оценки управления и коррупции на отраслевом уровне.
estudios para evaluar la buena gobernanza y la corrupción a nivel sectorial.
он высоко оценивает создание национальной сети отделений по проблемам женщин на министерском, отраслевом и муниципальном уровнях.
organismo autónomo descentralizado; encomia, asimismo, la creación de la Red Nacional de Oficinas Ministeriales, Sectoriales y Municipales de la Mujer.
профессиональные ассоциации на отраслевом уровне.
las asociaciones comerciales a nivel subsectorial.
Международная стандартная отраслевая классификация всех видов.
Clasificación Industrial Internacional Uniforme de todas las actividades económicas.
Непериодические публикации: Международная стандартная отраслевая классификация, 4- й пересмотренный вариант.
Publicación no periódica: Clasificación Industrial Internacional Uniforme, Rev. 4.
Результатов: 103, Время: 0.043

Отраслевом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский