ОТРУБИЛИ - перевод на Испанском

cortaron
отрезать
рубить
вырезание
стричь
перерезать
разорвать
порвать
отрубить
отключить
резки
lo decapitaron

Примеры использования Отрубили на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Камеры наблюдения на улице позади дома отрубили вчера утром.
Las cámaras de atrás de la casa fueron desconectadas ayer.
Надо, чтобы ты и твои люди отрубили электричество от плотины.
Necesito que tú y tus hombres quiten la electricidad de la presa.
Когда она умерла, казалось, что мне отрубили конечность.
Cuando murió, sentí que me habían arrancado un brazo.
Если ты не настоящий, значит, Мне отрубили голову и я теперь мертвая.
Si no eres real, me han cortado la cabeza y ahora estoy muerta.
У некоторых трупов военные отрубили руки и ноги для того, чтобы их было легче поместить в ямы.
Los militares cortaron los brazos y las piernas de algunos cadáveres para que cupieran mejor en las fosas.
Согласно полученной информации, Ифтикару Ахмаду отрубили голову и бросили ее в пустой колодец,
Según la información recibida cortaron la cabeza de Iftikar Ahmad
В Индии ему бы отрубили руку или посадили бы его на заостренный бамбук.
En la India le cortarían la mano. o meterle una caña afilada por las tripas.
Я говорю, что когда Марии- Антуанетте отрубили голову она чувствовала, как ее голова ударилась об пол.
Digo que cuando le cortaron la cabeza a María Antonieta ella sintió cuando cayó en la canasta.
Как курица, которой отрубили голову, выплеск энергии после смерти.
Como un pollo al que le han cortado la cabeza… y su energía continúa más allá de la muerte.
Словно отрубили твои руки и ноги,
Como si te hubieran cortado brazos y piernas,
Ладно, хорошо, мы считаем, что руку Антонову отрубили для того, чтобы украсть чемоданчик.
Está bien, pensamos que la mano de Antonov fue amputada para robar el maletín.
Сегодня… день назван… в честь святого… которому отрубили голову… за проведение свадеб.".
Hoy es nombrado por un santo al que se le corto la cabeza por llevar a cabo bodas.".
правую руку и левое плечо и отрубили левую руку выше локтя.
el hombro izquierdo, y le cortaron el brazo izquierdo por encima del codo utilizando machetes.
приходя домой, оставив свои яйца у входной двери, она их отрубили, я прав?
dejando sus bolas… en la puerta del frente,¿ella se las iba a cortar, verdad?
Ну, в прошлом году женщине отрубили голову топором для мяса.
Bueno, una vez el año pasado, le cortaron la cabeza a una mujer con un hacha de carnicero.
яростную силу, вашего отважного лидера отрубили несколькими каплями жидкости.
el furioso poder de tu valiente líder han sido apagados con unas pocas gotas de líquido.
Мамочка сказала, что они убили твою мать и отрубили голову твоему брату.
Mamá me ha dicho que mataron a tu madre y le cortaron la cabeza a tu hermano.
Двенадцатилетняя девочка, опрошенная сотрудником правозащитного компонента МООНСЛ в больнице Коннот во Фритауне, сообщила о том, что в Манге бойцы ОРФ отрубили руки у семи местных женщин.
Una niña de 12 años entrevistada por un oficial de derechos humanos de la UNAMSIL en el Hospital de Connaught de Freetown contó que el FRU había amputado las manos a siete mujeres civiles en Mange.
тайный ход под половицами и хвастуна, которому отрубили руку.
un villano fanfarrón al que le cortan el brazo.
унижающего достоинство обращения включают по меньшей мере четырех человек, обвиненных в воровстве, которым отрубили руки, и несколько случаев порки в связи с обвинениями в воровстве
cabe citar el de al menos cuatro personas acusadas de robo a las que se amputaron las manos y varios casos de latigazos por acusaciones de robo
Результатов: 52, Время: 0.1705

Отрубили на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский