ОТЧЕ - перевод на Испанском

padre
отец
папа
родитель
падре
отче
папаша
папочка
старик
padres
отец
папа
родитель
падре
отче
папаша
папочка
старик
señor
сэр
мистер
г-н
господин
господь
месье
сеньор
сир
лорд
м-р

Примеры использования Отче на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Отче! прославь имя Твое.
Padre, glorifica tu nombre.
Десять раз" Аве Мария", десять раз" Отче наш", десять раз неважно что.
Diez"Ave marías", Diez"Padres nuestros", Diez lo que sea.
Отче праведный! и мир Тебя не познал; а Я познал Тебя,
Padre justo, el mundo no te ha conocido,
Я прихожу через неделю, а он опять заставляет десять раз читать" Аве Мария" десять раз" Отче наш" и.
La próxima semana, volveré y me dará otros 10"Ave marías" y otros diez"Padres nuestros" y.
вопиющего:„ Авва, Отче!".
que clama:"Abba, Padre.
Ты выучила" Отче наш", чтобы читать ее нашему сыну каждую ночь?
¿Has memorizado el padre nuestro para que puedas recitárcelo todas las noches?
Мы молимся о нуждах друг друга и нуждах тех, кого здесь нет, но о коих Ты, Отче, ведаешь.
Rezamos por las necesidades de otros conocidas por nosotros… y del padre, conocidas por ti.
Отче наш, Иже еси на небесех!
Padre nuestro que estás en el cielo,
Давайте помолимся отче наш… сеодня мы просим силы
Dejanos rezar. Nuestro Padre Hoy nos preguntamos por la fuerza
Отче наш, сущий на небесах"
Padre nuestro que estás en los cielos,
на самом деле Было приятно и я скажу ему: отче! старости сделали Brslber,
en realidad era agradable y yo le digo, Padre, edad edad han hecho Brslber,
славлю Тебя, Отче, Господи неба
dijo:"Te alabo, oh Padre, Señor del cielo
а Я к Тебе иду. Отче Святый! соблюди ихво имя Твое,
y yo voy a ti. Padre santo, guárdalos en tu nombre que me has dado,
Да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино,-
Para que todos sean una cosa, así como tú, oh Padre, en mí y yo en ti, que también ellos lo sean en nosotros;
Отче! которых Ты дал Мне,
Padre, quiero que donde yo esté,
Тогда сказал он: так прошу тебя, отче, пошли его в дом отца моего,
Entonces le dijo:"Te ruego, pues, padre, que lo envíes a la casa de mi padre,
Отче наш всемогущий… который царит на земле…
Padre Nuestro Todopoderoso que reinas en el cielo
спросил его:« Куда ты, отче, грядешь?
que le preguntó:«¿Adónde vas, querido padre, sin tu hijo?
можно сказать, с его последнего дыхания- Отче-! главным образом известны мне Твой жезл- смертным
se puede decir con su último aliento- Padre- conocido principalmente a mí por tu vara- mortal
Отче, молю разрешить нам безотлагательно отправиться в поход,
Abad, le solicito que emprendamos una expedición sin demora,
Результатов: 300, Время: 0.0468

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский