ОЦЕНОЧНУЮ - перевод на Испанском

evaluación
оценка
анализ
оценивать
estimación
смета
оценка
расчетный показатель
оценочный показатель
расчет
прогноз
сметные
ассигнования
предполагаемый показатель
ориентировочные
estimado
считать
полагать
счесть
оценки
оценить
расчета
предположить
подсчитать
сметы
оценочных

Примеры использования Оценочную на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
приведение его в состояние, пригодное для использования, и первоначальную оценочную стоимость демонтажа
a la puesta del activo en condiciones de funcionamiento, y la estimación inicial de los costos de desguace
Просьба представить информацию( оценочную) о количестве лиц, незаконно ввезенных на территорию государства- участника,
Sírvanse facilitar información sobre el número(estimado) de personas víctimas de trata hacia el Estado Parte, en tránsito por él
занимающего оценочную площадь 119 кв.
con una superficie estimada de 119m2.
Организация" Глобал ВЕНТ 99" подготовила оценочную форму/ памятку, предназначенную для контроля за осуществлением мероприятий в важнейших проблемных областях,
Global WENT 99 ha preparado una planilla de puntuación/lista de verificación para vigilar la adopción de medidas en las esferas de especial preocupación relativas a la mujer
в мае 2001 года Секретариат направил в Сьерра-Леоне оценочную миссию с задачей провести вместе с Национальной избирательной комиссией, МООНСЛ
Unidas en las elecciones, la Secretaría envió una misión de evaluación a Sierra Leona en mayo de 2001 encargada de examinar con la Comisión Electoral Na-cional,
где Организация Объединенных Наций и АС устроили в июне совместную оценочную миссию для изучения того, что требуется для укрепления Миссии
la paz en Darfur, donde las Naciones Unidas y la Unión Africana realizaron en junio una misión de evaluación conjunta a fin de analizar las medidas necesarias para fortalecer la Misión de la Unión Africana en el Sudán
Изза нынешней сложной ситуации в области безопасности в Ираке кувейтские технические группы не смогли в 2006 году провести важную оценочную работу, получить доступ к известным массовым захоронениям
Considerando la situación actual de la seguridad en el Iraq, los equipos técnicos kuwaitíes no pudieron realizar una labor significativa de evaluación en 2006, ni acceder a las fosas comunes conocidas
Один оратор указал, что в страновой записке следует отражать сделанный стратегический выбор, используя оценочную терминологию группы доноров, и предложил,
Un orador indicó que era menester que en la nota relativa al país se indicaran las opciones estratégicas utilizando la nomenclatura de la evaluación efectuada por varios donantes
превышает нынешнюю оценочную сумму Всемирного банка в размере 10,
cifra mayor que la correspondiente a los cálculos actuales del Banco Mundial,
распространении пособий в отношении того, как включить эти аспекты в оценочную работу всей системы Организации Объединенных Наций.
promoción de manuales sobre la manera de incorporar estas perspectivas en las actividades de evaluación en todo el sistema de las Naciones Unidas.
который востребовал бы уже предпринятую оценочную работу.
la elaboración de un documento que retomara los trabajos de evaluación ya emprendidos.
касающимся незаконного ввоза мигрантов, и направило первую оценочную миссию в Мали.
relacionadas con el tráfico ilícito de migrantes, y ha realizado una primera misión de evaluación en Malí.
ливийского кризиса Нигер просил провести оценочную миссию, в ходе которой было обнаружено наличие минного поля в районе военного поста Мадама в департаменте Бильма, регион Агадес.
el Níger pedía que se realizara una misión de evaluación que desvelara la presencia de un campo de minas en el norte de la región de Agadez, departamento de Bilma, en el puesto militar de Madama.
обучением, с тем чтобы довести оценочную функцию до профессионального уровня.
de la capacidad y la capacitación a fin de profesionalizar la función de evaluación.
также согласовывать с Секретариатом Организации Объединенных Наций оценочную стоимость конференционных услуг.
valoración se documenta debidamente, y de que consulte a la Secretaría de las Naciones Unidas sobre el cálculo del valor de los servicios de conferencias.
большинство исследований носят сугубо теоретический характер, и ссылается на сделанный Группой при рассмотрении первой партии претензий" F4" вывод о том, что" нецелесообразно присуждать компенсацию за мониторинговую и оценочную деятельность, которая имеет сугубо теоретический
se remite a la conclusión del Grupo en la primera serie de reclamaciones" F4" en el sentido de que" no se debe otorgar indemnización por actividades de inspección y evaluación que sean puramente teóricas o conjeturadas, o que sólo tengan escasa relación
Для целей настоящего вопросника позиция охвата" Некоторые" отражает оценочную динамику от 20 до 50 процентов целевой группы населения;" Большинство"- оценочную динамику от 51 до 75 процентов целевой группы населения;" Все"- оценочную динамику свыше 75 процентов целевой группы населения.
A los efectos del presente cuestionario,(cobertura)" parcial" indica una variación estimada de entre el 25% y el 50% de la población destinataria;" casi total" significa una variación estimada de entre el 51% y el 75% de la población destinataria; y" total" indica una variación estimada superior al 75% de la población destinataria.
Группа осуществит последующую оценочную миссию в Либерию и соседние страны,
El Grupo de Expertos llevará a cabo una misión de evaluación complementaria en Liberia
содержания ирако- кувейтской границы, провела оценочную миссию с участием иракских
Kuwait realizó una misión de evaluación en que participaron equipos técnicos del Iraq
министерство по делам женщин и семьи начало осуществлять оценочную кампанию, с тем чтобы определить воздействие проектов в области развития на женщин.
de asuntos de la mujer y de la familia había llevado a cabo una campaña de evaluación de los efectos de los proyectos de desarrollo sobre la mujer.
Результатов: 68, Время: 0.0422

Оценочную на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский