ОЧЕНЬ ОСОБЕННЫЙ - перевод на Испанском

muy especial
очень особенный
очень специальный
очень особый
очень необычный
совершенно особый
весьма особую
действительно особенная
особо
необыкновенной
совершенно особенная

Примеры использования Очень особенный на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
креветки и очень особенный секретный ингридиент.
un ingrediente secreto muy especial.
мы наконец- то вместе на ужин я приготовила… очень особенный десерт.
he hecho… un postre muy especial.
Вам объяснил мой бумажник был это очень особенный день для моей жены и меня это наша первая годовщина.
me robaron la billetera es un día muy especial para mí y mi esposa. Es nuestro primer aniversario.
как я понял, очень особенный сюрприз.
una sorpresa muy especial.
Майкл, ты очень особенный, и мы многое бы хотели о тебе узнать.
Michael, tú eres muy especial, y hay muchas cosas que nos gustaría aprender de ti.
А здесь, очень особенный постер, просто потому, что используется компьютерная изометрическая перспектива,
Y aquí, un cartel muy peculiar, ya que, simplemente por usar perspectiva isométrica en el ordenador,
Кроме того, этот парень очень особенный, я хочу, чтобы ты с ним познакомилась.
Además, el tío este es muy especial, quiero que lo conozcas.
обыкновенные пчелы, но внутри их желудка очень особенный мед.
dentro de sus estómagos… hay un tipo de miel muy específica.
Сегодняшний конкурсант- очень особенный человек. Он не только архитектор,
Y el concursante de esta noche, tenemos uno muy especial, él es no sólo un arquitecto,
потому что к нему попал один очень особенный предмет.
tenía en su poder un objeto muy especial.
Коммандер был очень особенным человеком.
El capitán era un hombre muy especial.
Она очень особенная женщина, Тед.
Es una mujer muy especial, Ted.
Фил и я приготовили нечто очень особенное для нашей бесценной выпускницы Алекс.
Phil y yo hemos preparado algo muy especial… para nuestra brillante graduada, Alex.
Очень особенной девушки.
Una niña muy especial.
Человек вроде тебя заслуживает кого-то очень особенного… достойного.
Alguien como tú merece alguien muy especial… una persona de calidad.
Но, размышляя таким образом, вы упускаете нечто очень особенное.
Pero si toman esa actitud, realmente se están perdiendo algo bastante especial.
Очень особенным человеком*.
Una persona muy especial*.
Поэтому я очень особенная, и я гораздо круче тебя.
Lo que me hace muy especial y mucho mejor que tú.
Это очень особенная праздничная песня которую я написала для самых дорогих мне людей.
Cantaré una canción navideña muy especial que escribí para unas personas muy importantes.
Очень особенного ребенка.
A un niño muy especial.
Результатов: 90, Время: 0.0375

Очень особенный на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский